查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Onions, leeks, garlic, chives are alliaceous plants.是什么意思?
Onions, leeks, garlic, chives are alliaceous plants.
洋葱 、 大葱 、 大蒜 、 香葱都是可以调味的植物.
相关词汇
onions
leeks
garlic
chives
are
alliaceous
Plants
onions
n. 洋葱(头)( onion的名词复数 ),(食物)洋葱,葱头;
例句
Chop the
onions
very finely...
把洋葱切碎。
leeks
n. <植>韭葱( leek的名词复数 );
例句
Wash the
leeks
thoroughly and allow them to drain.
彻底清洗韭葱,再沥去水分。
garlic
n. 大蒜,蒜头;
例句
The generous amount of
garlic
adds flavour...
蒜多了能提味。
chives
韭黃;
例句
...seasonings such as coriander,
chives
and ginger.
芫荽、细香葱和姜之类的调味品
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
alliaceous
adj. 葱的,韭的,大蒜的;
例句
Onions, leeks, garlic, chives are
alliaceous
plants.
洋葱 、 大葱 、 大蒜 、 香葱都是可以调味的植物.
Plants
n. (plural form of plant,plant的复数形式)植物,农作物,植物( plant的名词复数 ),工厂,发电厂,幼苗;v. 种植( plant的第三人称单数 ),建立,移植(动物、植物),在(某处)栽种;
例句
You are not allowed to bring
plants
in from further afield without a licence.
未经许可不得从外地带入植物。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The age at which this bisexual potential is completely lost varies with the species.
两性潜能完全丧失的年龄,因畜种而异.
Some military observers fear the US could get entangled in another war.
一些军事观察家担心美国会卷入另一场战争。
The shuttle Endeavour will be taking the astronauts to the Hubble.
“奋进”号航天飞机将把宇航员送上哈勃.
Physicians have tried for centuries to rejuvenate ailing paints with animal organs.
医生已试验了几个世纪用动物器官为病人做器官移植.
He gauged the wind at over thirty knots...
他测出风速在30节以上。
He explains this regulation to me word for word.
他逐字逐句地替我解释这项条例.
He was as crisp as a new dollar bill - as clean, sharp, firmly limned.
他就象一张崭新的钞票一样利落 -- 一样干净, 鲜明, 一丝不苟.
The deficiencies in the system soon became obvious.
这种制度的缺陷不久就变得很明显。
The babble of voices in the next compartment annoyed all of us.
隔壁的车厢隔间里不间歇的嘈杂谈话声让我们都很气恼.
He used a rope to mark off the circle.
他用绳子把那个圈围了起来。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
much
blacked
too
and
have
Detailed
here
about
take
make
be
热门汉译英
作品
中学生
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
送
婆娘
视角
朗读
课文
光线
语法
中提琴
做朋友
偷
文档
一个
课题
说出
朋友们
关注
凡人
那么
血压计
音乐作品
入场费
反弹
政治活动
界面
停车场
挂架
画面
书法
窗台
存档
层次
课外
驱动力
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
新婚颂诗
诱拐
最新汉译英
reap
tail
tire
toil
path
rank
tier
turf
phoning
feat
tube
ramp
told
unit
aunt
fist
anti
glut
thud
duty
cracked
tuck
step
push
talk
silt
tear
this
loft
最新汉译英
序
肤浅
二重唱曲
难理解的
一门心思的
女奴隶
流浪儿
效忠的臣民
字符串
歌珊地
节俭地
使无菌
穿衣服
爆沸
险要
具体
晕厥
玄虚
嘴周围的地方
马铃薯卷心菜泥
使发生相互作用
苏格兰民族服饰
休伊特地貌名称
祭牲剖肝占卜术
歌剧中的女主角
佃户租种的土地
民用气垫船
远距离行走
机智的短诗
把转向左边
沟中的死水
使自己苦干
女国会议员
宫内避孕环
令人愉快的
令人震惊地
中国古代的
水上滑翔机
使成为奴隶
靠欺诈为生
使人震惊的
闷热而潮湿
在表面工作
令人忧愁地
使激动不已
不正常的人
经验丰富的
武士的随从
令人担心的