查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a disordered heap of mossy branches.是什么意思?
...a disordered heap of mossy branches.
一堆杂乱的长满苔藓的树枝
相关词汇
disordered
heap
of
mossy
branches
disordered
adj. 混乱的,杂乱的,错乱的,失调的;
例句
Moretti ran a hand through his
disordered
red hair.
莫雷蒂用手理了理他那一头凌乱的红发。
heap
n. 堆,堆积,<口>许多,大量,<俚>破车;vt. 扔成一堆,完全填满,灌满,大量或奢侈的赠予;
例句
She turned her face away from him, burrowing into her
heap
of covers.
她侧过脸背向他,钻进她那堆被子里。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
mossy
adj. 长满苔藓的,苔藓似的;
例句
...a disordered heap of
mossy
branches.
一堆杂乱的长满苔藓的树枝
branches
n. 树枝( branch的名词复数 ),分支,(机构、组织、体系的)一部分,[航海学](领航员在某一水域的)领航执照;
例句
National is Britain's leading autocare service with over 400
branches
nationwide.
英国轮胎与车辆养护公司是英国最有名的汽车养护企业,在全英国有400多家分店。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Although he was experienced, he was not infallible...
尽管他经验丰富,却并非不会出错。
71 percent of the entire budget went towards the military…
整个预算的 71% 用于了军备。
Now is the time to touch him for a loan.
现在是向他借笔钱的时候了。
I'll make this marriage work if it kills me.
再难我也要努力使这桩婚姻幸福美满。
Mourners are to stage a candlelit vigil in Liverpool.
哀悼者准备在利物浦筹备举行一次烛光祈祷。
For the first ten years of our married life we lived in a farm-house.
我们结婚的头10年住在一座农舍里。
Moscow is seeking to slow the growth of Russian inflation.
俄罗斯政府正力图遏制本国的通货膨胀。
Until the rail links are in operation, passengers can only travel through the tunnel by coach.
在铁路连线开通之前,乘客只能乘坐长途客车穿越隧道。
There are times when the book suffers from excessive authorial control.
该书曾几次受到作者过多的制约。
Flavored coffee is sold at gourmet food stores and coffee shops...
花式咖啡可在美食店和咖啡店买到。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文