查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Gender discrimination is a hotly contested issue.是什么意思?
Gender discrimination is a hotly contested issue.
性别歧视是一个争论激烈的话题。
相关词汇
gender
discrimination
is
hotly
contested
issue
gender
n. <语>性某些语言的(阳性、阴性和中性,不同的性有不同的词尾等),性别,某些语言的(名词、代词和形容词)性的区分;
例句
It is not a person's
gender
that fits them to be a vicar but what is in their hearts.
一个人是否胜任教区牧师一职取决于其品德而不是其性别。
discrimination
n. 歧视,辨别,区别,辨别力,识别力,不公平的待遇;
例句
Racial
discrimination
is abhorrent to my council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
hotly
adv. 大发雷霆地,猛烈地,紧迫地,热心地;
例句
Gender discrimination is a
hotly
contested issue.
性别歧视是一个争论激烈的话题。
contested
v. 争夺,竞争( contest的过去式和过去分词 ),争辩,提出异议;
例句
...a closely
contested
regional flower show.
各方争奇斗艳、难分高下的地区花卉展
issue
n. 问题,议题,(报刊的)期,号,发
例句
The Queen remains above criticism, apart from the
issue
of her tax liability...
抛开她的纳税义务不谈,女王一直无可指摘。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You can hardly be held responsible for Darrow waltzing in, cool as a cucumber, and demanding thousands of pounds.
达罗不慌不忙、大摇大摆地走进来,索要几千英镑,这跟你一点关系都没有。
She wondered where they were going to rendezvous afterwards.
她想知道之后他们要去哪里约会。
He lolled back in his comfortable chair.
他懒洋洋地靠在舒适的椅子上。
He had asked her once again about her finances. And again she had equivocated.
他又一次询问她的财务状况,她再次含糊其词。
The rap against Conn was that he was far too reckless...
科恩被人们认为做事太不计后果。
...the link between bacteria, symbiosis, and the evolution of plants and animals.
细菌、共生和动植物进化之间的联系
For a few seconds we watched the unearthly lights on the water...
有那么几秒钟,我们注视着水面上那些奇异的光。
...the seventeenth week of gestation...
妊娠第17周
The region is in a fearful recession.
该地区处于严重的经济衰退中。
But for you, they might have given us the slip.
要不是你,我们可能已经被他们甩掉了。
热门汉译英
channel
oversees
top
simple
Tuesday
widened
here
much
blacked
at
biology
by
today
they
from
any
l
Make
about
and
A
Live
want
draws
now
phrases
your
Hill
heaviest
热门汉译英
跳绳
女佣
瓶颈
短路
来
大学生
押韵
认识到
关于
听写
进去
绘制地图
不利于
爱好者
情景
传统式样的
犯规
小说作家
段落
受监视的
停车场
寻事
主食
保持联系
坚定
光线
具体
疲惫
酸洗使有光泽
送
绝对
付出
嗓音
作品
用钉书钉钉住
互相连接的
宏汇编程序
带路
小脑切除法
决定性时刻
三文鱼
外来语
谴责
妖精
活下来
连接词省略
生机勃勃
违背
团块
最新汉译英
interblend
knocking
happed
hid
opaque
devise
revolutionize
hurdling
covenanting
mangiferin
inorganic
defines
assignable
knockdowns
acting
coffees
giggle
Crater
pocketed
unmatched
unsightly
preside
proposal
sashimi
quickest
switched
meres
coach
summed
最新汉译英
最佳品质的
使枯竭的
遣送
筹款
血流中的吞噬细胞
越过
挂架
扩音器
杀人狂
出差错
抹
炳炳凿凿
异想天开
碎片
呼吸测醉器
从远处
权力分散
未掺水的
包卷
绵延
凌乱的
芭蕾舞女演员
有花园的
卑微地
处于交战中的
遵从
一段时间
做作业
装饰线条
整流器
领导
圆形或凸起部份
油画
美化
害怕的
两次搏动的
涂瓷釉于
特别关注
用浓烟熏
牵引的
信件电报
公共用地
同龄人
使泛滥
录音带的复制版
公共事业机构
际遇
乱哄哄的热闹场面
制作模型