查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
性别歧视是一个争论激烈的话题。用英语怎么说?
性别歧视是一个争论激烈的话题。
Gender discrimination is a hotly contested issue.
相关词汇
gender
discrimination
is
hotly
contested
issue
gender
n. <语>性某些语言的(阳性、阴性和中性,不同的性有不同的词尾等),性别,某些语言的(名词、代词和形容词)性的区分;
discrimination
n. 歧视,辨别,区别,辨别力,识别力,不公平的待遇;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
hotly
adv. 大发雷霆地,猛烈地,紧迫地,热心地;
contested
v. 争夺,竞争( contest的过去式和过去分词 ),争辩,提出异议;
issue
n. 问题,议题,(报刊的)期,号,发
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I am content to admire the mountains from below...
我满足于从山脚下观赏山景。
Severe migraine can be treated with a drug which constricts the blood vessels...
严重的偏头疼可以用一种收缩血管的药物进行治疗。
Most of the wine was unfit for human consumption...
这些酒中大部分都不适于人类饮用。
She welcomes constructive criticism...
她欢迎建设性的批评。
Mr. Kelly was sentenced to six months in prison for contempt.
凯利先生因藐视法庭被判6个月监禁。
After their meeting, both men described the talks as frank, friendly and constructive...
会面之后,两位男士均形容此次会谈坦率、友好且富有建设性。
In France, farmers are a powerful political constituency.
在法国,农场主是强有力的政党支持群体。
Greek yogurt contains much less fat than double cream...
希腊酸奶比高脂浓奶油所含脂肪要少得多。
The largest gallery contains at its centre a constellation of photographs called My Wishes.
最大的画廊在中心位置展出了一组名为《我的心愿》的摄影作品。
Gender discrimination is a hotly contested issue.
性别歧视是一个争论激烈的话题。
Two significant constants have been found in a number of research studies.
若干研究已经发现了两个重要常量。
She suggests that women are under constant pressure to be abnormally thin...
她暗示说女性总是处在保持身材异常瘦削的压力之下。
It is time, once again, to contend with racism...
又一次到了与种族主义战斗的时刻了。
...fees paid for consultation and advice in tax matters.
就税务问题进行咨询、求得建议而支付的费用
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表