查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I collect matchboxes and strangely shaped stones.是什么意思?
I collect matchboxes and strangely shaped stones.
我收集火柴盒和奇形怪状的石头.
相关词汇
collect
matchboxes
and
strangely
shaped
stones
collect
vt. 收集,收藏,接走,聚积;vi. 募捐,募集;adj. 由受话人付费的;
例句
They
collect
blood samples for analysis at a national laboratory...
他们采集血样供一个国家实验室进行分析。
matchboxes
n. 火柴盒( matchbox的名词复数 );
例句
I collect
matchboxes
and strangely shaped stones.
我收集火柴盒和奇形怪状的石头.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
strangely
adv. 奇妙地,怪异地,不可思议地,异常的;
例句
A dark,
strangely
amorphous shadow filled the room.
一团形状怪异的黑影笼罩了整个房间。
shaped
adj. 合适的,成某种形状的,有计划的,有目标的;v. 成形(shape的过去分词和过去式),发展;
例句
...five classically
shaped
vases...
5只形状古朴的花瓶
stones
n. 石头( stone的名词复数 ),宝石,矿石,(膀胱或肾脏中的)结石;
例句
...a crowd throwing
stones
and iron bars.
投掷石块和铁条的人群
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
II Point of departure: vertical and horizontal linkages in clusters.
II[出发点: 集群的纵向和横向联系].
Maybe we are the most acquaintanceship stranger on the world.
变成最熟悉的陌生人! 放弃也是一种美!
A lucky thought occurred to him, to send Bellerophon to combat with the Chimaera.
突然,他有个好主意, 派柏勒洛丰去和喀迈拉搏斗.
I last saw him beetling off down the road.
我上次见到他时,他正快步沿路而去。
Work banishes those three great evils : boredom, vice, and poverty. ( Voltaire, French philosopher )
工作撵跑三个魔鬼: 无聊 、 堕落和贫穷. ( 法国哲学家伏尔基泰 )
Many of our current problems have been caused by precipitate policy making in the past.
我们目前的很多问题都是由过去仓猝制定的政策导致的。
He denounced the defection as a stab in the back.
他谴责这次背叛是背后捅刀子。
The Russian Parliament will hold a special session later this month to decide his fate...
俄罗斯议会本月晚些时候将举行特别会议决定他的命运。
The hunter knelt beside the animal carcass and commenced to skin it.
猎人跪在动物尸体旁边,开始剥皮。
Soon the boy perceived the snake to be a dead one.
男孩很快发觉那条蛇是死的。
热门汉译英
channel
oversees
top
simple
Tuesday
widened
here
much
blacked
at
biology
by
today
they
from
any
l
Make
about
and
A
Live
want
draws
now
phrases
your
Hill
heaviest
热门汉译英
跳绳
女佣
瓶颈
短路
来
大学生
押韵
认识到
关于
听写
进去
绘制地图
不利于
爱好者
情景
传统式样的
犯规
小说作家
段落
受监视的
停车场
寻事
主食
保持联系
坚定
光线
具体
疲惫
酸洗使有光泽
送
绝对
付出
嗓音
作品
用钉书钉钉住
互相连接的
宏汇编程序
带路
小脑切除法
决定性时刻
三文鱼
外来语
谴责
妖精
活下来
连接词省略
生机勃勃
违背
团块
最新汉译英
interblend
knocking
happed
hid
opaque
devise
revolutionize
hurdling
covenanting
mangiferin
inorganic
defines
assignable
knockdowns
acting
coffees
giggle
Crater
pocketed
unmatched
unsightly
preside
proposal
sashimi
quickest
switched
meres
coach
summed
最新汉译英
最佳品质的
使枯竭的
遣送
筹款
血流中的吞噬细胞
越过
挂架
扩音器
杀人狂
出差错
抹
炳炳凿凿
异想天开
碎片
呼吸测醉器
从远处
权力分散
未掺水的
包卷
绵延
凌乱的
芭蕾舞女演员
有花园的
卑微地
处于交战中的
遵从
一段时间
做作业
装饰线条
整流器
领导
圆形或凸起部份
油画
美化
害怕的
两次搏动的
涂瓷釉于
特别关注
用浓烟熏
牵引的
信件电报
公共用地
同龄人
使泛滥
录音带的复制版
公共事业机构
际遇
乱哄哄的热闹场面
制作模型