查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
子爵号飞机在机场下客.用英语怎么说?
子爵号飞机在机场下客.
The viscount disembarked its passagers at the airport.
相关词汇
the
viscount
disembarked
its
at
airport
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
viscount
--
disembarked
v. (使)登陆[上岸]( disembark的过去式和过去分词 );
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
airport
n. 机场,航空站;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Most of the occupants had left before the fire broke out.
大部分住户在火灾发生前就已经离开。
But when detective Meyers saw the black rock and felt its weight, he started laughing.
但当Meyers侦探看到那块石头并且感觉到它的重量后, 他笑了.
Tragic literature dignifies sorrow and disaster.
悲剧作品使悲伤和灾难得到了升华。
His subject ranged over a number of fields.
他的课题涉及若干领域.
Barium is found in some oilfield brines in concentrations greater than 100 mg / litre.
在有些油田卤水中,钡的浓度大于100毫克/升.
The process of making corrections or improvements to software or manuals.
修正(或改进)软件(或手册)的过程.
The paint can be diluted with water to make a lighter shade.
这颜料可用水稀释以使色度淡一些。
Alf Sjoberg offered her a large part in the play he was directing.
阿尔夫·肖博格让她在其导演的戏中扮演重要角色。
The Chinese disciples of Pareto might have thought him uncouth.
巴莱托的中国门徒们也许要嫌他粗鲁的吧.
Could you direct them to Dr Lamont's office, please?
你能告诉他们去拉蒙特医生的办公室怎么走吗?
The arrival of the teacher silenced the class.
教师的到来使全班安静下来.
Glenn Schorr , a UBS analyst, wrote ane - mail message to clients saying,'stop the Insanity. "
瑞士联合银行(UBS)的分析师格伦·肖尔( GlennSchorr )在给客户发送的 电子邮件 中这样写道: “ 不要再疯狂了. ”
I disagree. Brighton's livelier. And it has more interesting buildings.
我不同意. 布莱顿更为热闹. 而且布莱顿有为数更多的吸引人的建筑物.
The houses round here are for the most part able to stand up to typhoons.
这一带的房子绝大部分能经得往台风袭击.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全