查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
子爵号飞机在机场下客.用英语怎么说?
子爵号飞机在机场下客.
The viscount disembarked its passagers at the airport.
相关词汇
the
viscount
disembarked
its
at
airport
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
viscount
--
disembarked
v. (使)登陆[上岸]( disembark的过去式和过去分词 );
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
airport
n. 机场,航空站;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The overnight train runs every night of the week except Saturdays.
这趟夜班火车除了周六外每个晚上都运行。
He was scourged by the memory of his misdeeds.
他对以往的胡作非为的回忆使得他精神上受惩罚.
The liquid is then diluted.
然后液体被稀释。
After walking home in the rain, Greg came down with a nasty cold.
在雨中走路回家之后, Greg就得了重感冒.
He would turn and follow the disappearing vision with his eyes.
他会回过头去,用目光久久追踪着渐渐远去的身影.
Only two official UNHCR camps now remain near Chittagong.
仅有两个UNHCR的官方营地现在仍在吉大港附近.
All the armed groups will be disbanded.
所有的武装团体都将被解散。
a weedy little man
瘦弱矮小的男子
We are both children of racially mixed marriages.
我们俩都是异族通婚所生的子女。
Nowdays , we have many Internet search engines, such as Google, Yahoo, WebCrawler.
现有的Internet搜索引擎如:Google, Yahoo, WebCrawler等, 可以帮助人们搜索Internet上各种信息.
He was hopeless at French, but his teacher persevered with him.
他怎麽也学不会法语, 可是老师仍锲而不舍地帮助他.
The wound discharges pus.
伤口流脓.
Like the Tehran experience, the shredding may be all for naught.
如同德黑兰事件中的情况一样, 切碎文件可能是徒劳的.
This table dines eight.
这张桌子能坐八人.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂