查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The viscount disembarked its passagers at the airport.是什么意思?
The viscount disembarked its passagers at the airport.
子爵号飞机在机场下客.
相关词汇
the
viscount
disembarked
its
at
airport
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
viscount
--
disembarked
v. (使)登陆[上岸]( disembark的过去式和过去分词 );
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
airport
n. 机场,航空站;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We all disbelieved what he promised.
对于他的许诺我们全都不相信.
They may be shredding documents.
他们可能是在粉碎文件。
He wanted the occupants of the vehicle to get out.
他想让车上的乘客下车。
The captain harried the quarter master for recognition manuals.
艇长催促航信士官给他识别手册.
It also digitizes the letters, so the information can be stored in a computer.
它也可以将信函数字化,这样就能把信息储存在计算机里。
These disposals have made P & G more reliant on a smaller number of leading brands.
这些处置使得 宝洁 更加依赖一小撮领先品牌.
Who was the man directing it?
谁其尸之?
The identity cards are examined by an electronic scanner.
用电子扫描器来检验身份证。
He was hopeless at French, but his teacher persevered with him.
他怎麽也学不会法语, 可是老师仍锲而不舍地帮助他.
The new law discriminates against lower - paid workers.
这条新法律歧视低工资的工人.
I've digressed a little to explain the situation so far, so let me now recap.
刚才我稍稍离题说明了迄今的情况,现在让我来概述一下。
England scored again, but the whistle had gone and the goal was disallowed.
英格兰又进一球,但哨声已响,进球无效。
The process of making corrections or improvements to software or manuals.
修正(或改进)软件(或手册)的过程.
Reserve Silica disclaims any warranties as to the accuracy of the information presented.
储备二氧化硅不承担任何保证的准确性提出的资料.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全