查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Her eyes scintillate anger.是什么意思?
Her eyes scintillate anger.
她的眼睛闪烁着愤怒的光芒.
相关词汇
her
eyes
scintillate
anger
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
例句
Her voice is passionate. Her
eyes
are ablaze.
她声音激昂,目光如火。
scintillate
vi. (言谈举止中)焕发才智,谈笑洒脱,闪耀,闪烁;vt. 发(出)(火花等);
例句
Her eyes
scintillate
anger.
她的眼睛闪烁着愤怒的光芒.
anger
n. 生气,愤怒,怒气,愤懑;vt.& vi. 激怒,使发怒,[医]〈旧,非正式〉使(伤口)炎或疼痛,恼火;vi. 发怒,恼火;
例句
His
anger
was real. It wasn't an act.
他是真的生气了,不是在摆样子。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was fluent in French, having spent stretches of time in Southern France.
他曾在法国南部呆过一段时间,法语流利。
Miraculin is an alkaline glycol - protein which can transform sour to sweet taste.
神秘果素是一种能使酸味变甜的碱性糖蛋白.
He's got a unique sound and a unique style.
他的音乐风格独具特色。
This extremist organization has shunned conventional politics.
这个极端主义组织有意避开了传统政治。
So far lots of outsiders have responded by trying to become insiders.
迄今为止许多局外人纷纷响应企图成为局内人.
...away from the confines of the British class system...
超越英国社会等级制度的限制
Results: Adenoids vegetation has high incidence period of 6 to 8 ages.
结果: 6~8岁为多发年龄.
That's probably the most bare, bleak, barren and inhospitable island I've ever seen.
那可能是我见过的最荒凉的岛屿,荒无人烟,寸草不生。
He demurred to the suggestion that he was not very keen on the Anzio landing.
他对人们议论他不太关心安齐奥登陆战表示异议.
The book provides a thorough critique of current theories.
那本书对当今理论予以全面透彻的评论.
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
bottled
it
suggestion
Live
pack
game
alphabet
ensure
essence
china
be
courses
shortest
familiar
all
no
invest
热门汉译英
穿着
一组
跳绳
茁壮成长
基本的
打电话
粗心
上色
你自己
一步
有希望
一卷
意思
淡黄色
老师
绘制地图
叶柄
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
背包
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
关于
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
烈性啤酒
山鸟
最新汉译英
underwent
nine
dirtied
unexpectedly
wilderness
rewarded
syllables
naturally
circus
croft
negatively
lighten
exerted
withdrawing
influence
messed
gusto
serious
findings
pot
researchers
conservationist
emulate
crawls
man
belongs
drag
bouffant
slumped
最新汉译英
冷淡
代用人物
钢琴
耸人听闻的事件
游乐场
雨燕科
获得学位
排队
挥手表示
互换
公式
斟
自养有机体
听写
想入非非的
国事诏书
东方人的
课程表
吹笛子
健康状态
彼德麦式样的
夸张的手法
解说员
归类
突袭
孙子
原件
花农
平底船
教皇的教书
将要过去的
可怕的事物
合格或成为合格
持久性
交通规则
互结
内燃机
假惺惺的
阿拉伯人的
药用植物
留下足迹
查核
命运注定
露牙痉挛
钟琴
亚麻屑
精心制作
承保险别
证实