查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
52
个与“
魔鬼
”相关的双语例句:
a wicked fiend
邪恶的
魔鬼
to disbelieve in God/devils
不信有上帝/
魔鬼
The Devil tempted Adam and Eve.
魔鬼
诱惑了亚当和夏娃。
The devil can cite Scripture for his own purpose.
魔鬼
也能引经据典为自己辩护。
He that serves God for money will serve the devil for better wages.
为钱侍奉上帝,为更多的钱就会给
魔鬼
卖力。
Regan MacNeil : I was possessed by a demon. It's OK. He's gone.
瑞根: 我刚被
魔鬼
附体, 现在好了, 他走了.
No marvel if the imps follow when the devil goes before.
魔鬼
带头,难怪小鬼纷纷跟随.
Well, it is -- swarming with ghosts and goblins!
咳, 是闹鬼 —— 满屋是妖
魔鬼
怪!
Ghosts and ghouls and the other creatures associated with Halloween live only in our imagination.
魔鬼
和幽灵以及其他与鬼节有关的东西只不过是我们的想象罢了.
We hate and loathe these veritable fiends.
我们痛恨、厌恶这些不折不扣的
魔鬼
.
We should execute and destroy such veritable fiends and dregs of humanity.
我们应当处决并消灭这种不折不扣的
魔鬼
,人类的渣滓.
Power had demonized him.
权力使他成为
魔鬼
.
He was demonized by the right-wing press.
他被右翼报章描写成了
魔鬼
。
In Oulanem Marx does what the Devil does: he consigns the entire human race to damnation.
在《Oulanem》里,马克思做了
魔鬼
所做的事: 他诅咒全人类下地狱.
He was more interested in states of mind than in " puerile superstitions, Gothic castles, and chimeras. "
他乐于描写心情, 而不愿意描写 “ 无聊的迷信, 尖拱式的堡垒和妖
魔鬼
怪. ”
The high stern castle was a riot or carved gods, demons, knights, kings, warriors, mermaids, cherubs.
其尾部高耸的船楼上雕满了神仙 、 妖
魔鬼
怪 、 骑士 、 国王 、 勇士 、 美人鱼 、 天使.
Work banishes those three great evils: boredom, vice, and starvation.
工作撵跑三个
魔鬼
: 无聊, 堕落和饥饿.
Work banishes those three great evils : boredom, vice, and poverty. ( Voltaire, French philosopher )
工作撵跑三个
魔鬼
: 无聊 、 堕落和贫穷. ( 法国哲学家伏尔基泰 )
Amulets, " guards, " as they are popularly called , intended to ward off evil spirits.
护身符――或者象他们普遍的叫法:“警卫 ” 用来抵御妖
魔鬼
怪.
Pour d é tourner mes yeux du Dieu é ternel?
是
魔鬼
附体?
1
2
3
>>
>|
热门汉译英
channel
picture
beaten
it
she
of
esteem
grotto
jin
parents
countering
parades
in
Parallel
the
pro
dialogue
excitant
deducted
placards
distribute
abbe
quieter
preserving
peeved
guested
instead
avert
Father
热门汉译英
学生
制定法律
保持健康
知音
仓库
无后盾的
解放运动
逐次
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
用数字图表表示
面包蘸酒
运动裤
缓期执行
磁悬浮列车
预算
端正
社交聚会
豆科植物类
去鳞机
大娘
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
列成表
存档
牺牲
粗酒石
蜡状的
肝毒性的
珀斯
无水钾镁矾
绉呢
低胆甾醇血
用灯指引
一口气
比较大的
外在
无种子的
丢弃
原点
蜿蜒曲折
最新汉译英
complex
coexisted
manners
steed
inspirit
bender
immerse
regular
hot
Begging
programme
include
spurted
truing
footpad
leader
stitched
rhyming
bailed
dispersing
daring
serendipity
established
requirements
hotted
write
rotten
technical
nicknames
最新汉译英
牺牲
多样化
发出锣声
加以总结
奇特行为
保护者
动物的胃
有磁性的
严酷的考验
积极的
加洛林王朝的
目的在于
全神贯注地
坏蛋
大声叫喊
一回
归类
零点
动名词的
柬埔寨裔
向右转
相似的情况
大摇大摆地走
参军
使声名狼藉
相配
神志正常的
强壮的
基础
保持健康
表皮瘤
标准杆数得分
女衬胸饰
呋喃硫胺
磺醋酰胺
苄甲色胺
鲯鳅
酪胺
在在
感兴趣的事
在那一点上
内容丰富的
教育意义
关岛
难度
一堂课
喧闹地区
长方
筋疲力尽的