查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
24
个与“
结结巴巴
”相关的双语例句:
He betrayed nervousness by stammering.
他说话
结结巴巴
说明他胆子小。
He stumbled over every sentence.
他讲每句话都
结结巴巴
。
Her tongue stammered and faulted with rage.
她讲话因生气而
结结巴巴
并出错。
" Why, " he said, actually stammering, " how do you do? "
“ 哎呀, " 他说, 真的有些
结结巴巴
, " 你好 啊 ? ”
Stuttering almost uncontrollably , Billy rejects the idea.
毕利
结结巴巴
地拒绝了这个建议.
He was stuttering with rage.
他气得说话也
结结巴巴
起来.
Even his voice became quavering and lost its old masterfulness.
他说话的声音已不象当年那样斩钉截铁,铿锵有力,而是含含混混、
结结巴巴
、有气无力.
He bumbled through his speech.
他
结结巴巴
地讲完了他的演说.
Barsad leaned back in his chair, and stammered, " What do you mean? "
巴萨往椅背上一靠,
结结巴巴
地说, “ 你是什么意思? ”
Mary often stumbles in her speech.
玛丽常常
结结巴巴
地讲话.
"B-b-b-b-but" I stuttered. — "Never mind the buts," she ranted.
“但——但——但是”,我
结结巴巴
地说道。——“别跟我讲那些‘但是’了。”她咆哮道。
I managed to stutter a reply.
我
结结巴巴
,好不容易应了一句。
He sputtered incoherently in his anger.
他气得说话
结结巴巴
,语无伦次.
She said so, haltingly at first, then with more confidence.
于是她就讲开了, 开始是
结结巴巴
地, 后来就比较顺当了.
The officer replied in halting German.
这位官员用
结结巴巴
的德语作答。
'Now I feel I can do it,' he said in faltering English...
“现在我觉得我能做了。”他用
结结巴巴
巴的英语说道。
"Now I feel I can do it," he said in faltering English.
“现在我觉得我能做了。”他用
结结巴巴
巴的英语说道。
He was so amazed at their effrontery that he stutters in confusion.
他对他们的粗暴无礼感到非常吃惊,竟然
结结巴巴
,不知所措.
He kept bumbling on about something.
他
结结巴巴
地说个不停.
Nim's lips moved silently, stumbling over the ancient Aramaic words.
尼姆的嘴唇无声地动着,
结结巴巴
地背着古老的亚拉姆语的词句.
1
2
>>
>|
热门汉译英
channel
he
blacked
boyhood
shop
model
request
the
purpose
models
much
munching
pro
site
understanding
of
all
play
plan
meaning
so
place
likeness
Ants
scattered
extension
casual
assess
stretch
热门汉译英
在古代
小精灵
望月
汤液
教育意义
串联
除去矿泥
宏观系数
素描
建筑学家
持久性
同时代的
倾盆而下
拙劣的诗
串
续篇
利什曼病
音乐学校
在那时
大厦
艺术作品
高尔夫球场
冒险故事
王后
脾炎
成长
细心照顾
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
用壁纸盖住
戟状的
滚球得分
英国议会所在地
甲基化作用
最新汉译英
admixed
airlines
draft
revises
ll
truth
artists
commemorating
integrant
guidance
imagining
pixie
essays
espoused
pro
regrets
twiddled
pulling
topics
whetting
quibble
alone
herself
allege
checkered
regulations
tones
unkindness
reads
最新汉译英
同时代的
衣着考究的
诗一样的作品
书记处
考试及格的
想入非非的
使用于纤维
用动作示意
坏名声
自愿效劳
工具作业
尤指政府的
及时救助
第二十的
舞蹈艺术的
被护送者
掷骰游戏
侵略性的
相识的人
冒险故事
有诗意地
粗暴地对待
命名仪式
相像
代词和形容词的
有名无实的
滑稽人物
圣经信仰者
较年幼的
以图画表示的
中世纪的骑士比武
著名的钢琴家
从事间谍活动的
柬埔寨语的
新闻工作者
美国中学或大学的
若隐若现
线条图形
故事作者
权威的断言
建筑学家
市政服务机构
饰辞
外祖父母
罗马历史学家
水粉画颜料
书志学家
精神上的寄托
哲学体系