查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Stuttering almost uncontrollably , Billy rejects the idea.是什么意思?
Stuttering almost uncontrollably , Billy rejects the idea.
毕利结结巴巴地拒绝了这个建议.
相关词汇
stuttering
almost
uncontrollably
billy
rejects
the
idea
stuttering
v. 结结巴巴地说( stutter的现在分词 ),不顺畅的工作,时断时续地移动;
almost
adv. 几乎,差不多,将近,快要,近乎;
uncontrollably
adv. 无法控制地;
billy
n. 警棍,棍棒;
rejects
v. 拒绝( reject的第三人称单数 ),(因质量差)不用,排斥,拒收;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
idea
n. 主意,想法,[哲]理念,观念,[乐]乐句,模糊想法;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The single - row four point contact ball slewing ring is composed of two seatring.
单排四点接触球式回转支承,由两个座圈组成,结构紧凑、量轻、球与圆弧滚道四点接触,能同时承受轴向力、向力和倾翻力矩.
It is used for the crane slewing bearing.
这是用于起重机的回转支承.
I bought three spools of thread at the store.
我在这个店里买了三轴线.
The only true happiness comes from squandering ourselves for a purpose!
唯一的真正幸福来自坚持不懈的朝着目标前进!
Of all the stratagems, to know when to quit is the best.
最好的谋略是知道什么时候该退出.
Margret had eight slivers of glass removed from her cheek.
从玛格列特的脸颊取出了八片碎玻璃.
The scandal smirched his reputation.
流言玷污了他的名声。
The boys were subdued by these solemnities, and talked little.
这两男孩子被这些阴森的气氛控制住了, 都不大说话.
Worry , fear , self - distrust 1 bows heart and turns the spiring back to dust.
岁月悠悠, 衰微只及肌肤;热忱抛却, 颓唐必至灵魂.
I thought the magical reindeer made The sleighs fly.
不是魔法驯鹿让雪橇扶摇直上的吗?
Thread is wound on spools.
线是绕在线轴上的.
He stoked up the fire before going to bed.
他睡前往炉子里加了煤.
He was stigmatized as an ex-convict.
他遭人污辱,说他给判过刑。
Here, three Santas forego their sleighs in favor of an underground commute.
在这里, 三个圣诞老人放弃他们的雪橇有利于地下通勤.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏