查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
37
个与“
热气
”相关的双语例句:
The kettle was steaming.
水壶冒
热气
了。
Our hostess served up a large bowl of steaming hot dumplings.
女主人端上一大碗
热气
腾腾的饺子。
She placed a huge dish before him of savory steaming meat.
她将一大盘
热气
腾腾、美味可口的肉放在他面前.
A blast of hot air blows in.
一股
热气
吹进来.
The hot pavement sent up shimmers.
晒热的道路浮起
热气
晃动的景象.
Two china jugs held steaming gravy.
两个瓷罐子装着
热气
腾腾的肉卤.
Vapor jetted from the brood hose as from a little steam engine.
大鼻子里象小小的蒸气机似的冒出
热气
.
Good permeability: a lot of convective breathers can quickly diffuse the hot and keep and fluency.
良好透气性.大量的对流透气孔、迅速散发
热气
,保持清新流畅.
A heat haze shimmered above the fields.
田野上方微微闪烁着一层
热气
.
He puffed out his fat cheeks and let out a lungful of steamy breath.
他鼓起胖乎乎的腮帮子,呼出了一大口
热气
。
Don't scald your hands when you open the steamer.
掀笼屉时小心
热气
嘘着手.
Her voice struggled on through the heat , beating against it , molding its senselessness into forms.
她的声音继续在热浪中挣扎, 向它冲击着, 把无知觉的
热气
塑成一些形状.
This suggests that the optimum for biological weathering would be in a hot, moist climate.
这表明生物风化最适宜的条件是湿
热气
候。
The landau with their two steaming horses were in front of the door when I arrived.
在我赶到的时候,那辆四轮马车早已停在门前了,两匹马正在气喘吁吁地冒着
热气
.
However, there is an air of joviality in the sugar camps.
然而炼糖营房里却充满着
热气
腾腾的欢乐气氛.
Birkin leaned on the fence. A cow was breathing wet hotness on his hand.
伯金倚在栅栏上, 一头母牛向他的手上呼出潮湿的
热气
.
Dan smiled at him through a haze of smoke and steaming coffee.
丹透过烟雾和咖啡的
热气
朝他笑了笑。
The heated gas is piped through a coil surrounded by water.
受
热气
体通过水中的盘管输送。
A. Star comprises by blazing gas, can oneself off light bulbiform or kind bulbiform celestial bodies.
恒星由炽
热气
体组成的, 能自己发光的球状或类球状天体.
Dishes of bouillon were brought in hot and hot.
一道道
热气
腾腾的肉汤被端上来.
1
2
>>
>|
热门汉译英
channel
she
shop
of
the
in
it
placards
yelled
surpassing
stop
parents
pin
urged
sunned
goes
develop
country
bulged
dog
disappear
shape
time
movies
picture
equal
colder
racists
jin
热门汉译英
慢慢地
学生
保持健康
骆驼
笔直地
历史上有名的
想要知道
土壤类型
秩序
精确的
维护和平的
入学标准
教书
宣传人员
对社会
傻子
请
两个
无疑问地
辛辛那特斯
游乐场
难为情
愤愤不平地
强暴
吵闹
引人注意
珍品
钛镁铁矿
飘荡
研究植物
排队
啪嗒一声
极好的
风景画
跳绳
汪汪
有利可图的
鱼叉
防守队员
果酱
史诗般的
杀淋剂
平盘烧针装窑法
量的计数
芜杂
乐曲研究
挑选
给套轭具
软骨疣
最新汉译英
entree
retreated
imperative
dirge
1776
openwork
reasonability
INMS
Baab
tatting
yanks
joskin
isogenesis
croaky
ineducable
deistic
jupe
brioches
dicing
act
hindering
element
push
feather
stung
Parity
portly
crowned
hypophyses
最新汉译英
尤指通过增添成就
排队
出庭作证
全晶质的
敏白灵
海绿灵
语器麻痹
核膜
苍术灵
集中式交换
记录图
不厌其详
菌特灵
德国泡菜的一种
己灵
抗原生动物剂
海航船
臭单枝夹竹桃碱
非需精的
学名
账户
双氯乙基亚硝脲
详细提出某事
穹顶
脾胰的
耳鼻喉学
通
米拉
酸泡菜
亲油性
以马利
降脂联苯
风纪扣扣
实验的方法
拨立沙脱风
大葱
蛇麻籽
监禁
电影制片厂
校运动队字母标志
没有一点
宗教节日
天真烂漫地
应承
做运动
的过去分词
无房屋的
脚跟稳的
弗列惕拉令碱