查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
13369
个与“
子
”相关的双语例句:
I have been putting pressure onto the Cleansing Services to replace those dustbin lids...
我一直在给保洁部门施加压力,要求他们更换那些垃圾箱的盖
子
。
What a book can do, and what this one will try to accomplish, is to present examples of how life can be made more enjoyable...
一本书能做到的,也是本书努力实现的,就是列举一些例
子
说明如何让生活变得更加愉快。
This place is run like a hotel ought to be run...
这个地方的经营方式就是旅馆应该有的样
子
。
On 1 October the US suspended a proposed $574 million aid package for 1991. Of this amount, $250 million is for military purchases.
10 月 1 号,美国暂停了拟议中的一项 1991 年度总计 5.74 亿美元的一揽
子
援助方案,这其中有 2.5 亿美元是用于军事采购的。
To think I left you alone in a place with a madman at large!...
想想看,我竟然把你一个人抛在那儿,让你和一个无人看管的疯
子
呆在一起!
I remember thinking how lovely he looked...
我记得曾经在心里暗想他的样
子
多么可爱。
He thought of another way of getting out of the marriage...
他又想到一个摆脱那桩婚姻的点
子
。
Do you think I ought to seal the boxes up?...
你认为我应该把这些盒
子
封起来吗?
It would have been better to have thinned the trees over several winters rather than all at one time...
当初要是分几个冬天疏剪树木,会比一下
子
疏剪完效果好。
Trying to make it as a single parent raising your children would be the main concern to me these days.
我现在最关心的事情就是作为一个单亲家长,努力把自己的孩
子
抚养长大。
What I try to do in putting these pictures up here is to show how varied children are in solving the problem...
我把这些图片挂在这儿的目的是想展示一下孩
子
们解决这个问题的方法是多么千差万别。
These are my children.
这些都是我的孩
子
。
'There you go again, Dad, with your silly words.' — 'Sorry, son.'...
“爸爸,又来了吧,又说傻话了。”——“对不起,儿
子
。”
'There you go again, upsetting the child!' said Shirley...
“瞧,又来了不是?又惹孩
子
伤心!”雪莉说。
I'm the oldest and, according to all the books, should be the achiever, but there you go...
我岁数最大,无论怎么说,都应该有所成就了,可是你看看我这个样
子
。
I felt myself blush. Then I sniffed back a tear...
我觉得自己的脸红了,接着我吸吸鼻
子
,不让眼泪掉下来。
It takes great courage to face your child and tell them the truth.
面对自己的孩
子
,告诉他们真相是需要很大勇气的。
Kids these days have no one to tell them what's right and wrong...
如今的孩
子
没人告诉他们什么是对什么是错。
This child is nobody's child until someone makes her theirs officially.
在有人办理正式手续认领以前,这个孩
子
不属于任何人。
Every member will receive their own 'Welcome to Labour' brochure.
每个党员都将收到一本名为《欢迎加入工党》的小册
子
。
|<
<<
556
557
558
559
560
>>
>|
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿