查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
15479
个与“
S
”相关的双语例句:
There’
s
nothing left in the government’
s
coffer
s
.
国库已空无一物了。
What'
s
the code for Tianjin?
天津的代号是多少?
It’
s
rather difficult for a cocky per
s
on to be on good term
s
with other
s
.
一个傲慢的人要和别人很好地相处,那是很难的。
The cobbler’
s
wife i
s
the wor
s
t
s
hod.
鞋匠的老婆没鞋穿。
Elizabeth’
s
father i
s
a cobbler.
伊丽莎白的父亲是一名修鞋匠。
He inherited hi
s
father’
s
fortune and ha
s
lived like a pig in clover ever
s
ince.
他继承了他父亲的财产,生活极为奢侈。
They clip the
s
heep'
s
wool once a year.
他们每年把羊的毛剪一次。
S
he’
s
clinging on to the pa
s
t.
她墨守过时的东西。
The mini
s
ter'
s
climb to power had taken 8 year
s
.
这位部长花了八年的工夫攀升到权贵之尊。
It’
s
a difficult place to live becau
s
e of it
s
climatic extreme
s
.
该地气候极端,很难让人生存。
We whomped our arch rival in the
s
ea
s
on’
s
climactic football game.
我们在该季最精彩足球赛中打败了我们主要的对手。
It'
s
almo
s
t impo
s
s
ible to climb up the cliff.
要爬上这个峭壁几乎是不可能的。
S
he can't come to the telephone;
s
he'
s
s
erving a client.
她不能来接电话, 她正在接待一位顾客。
All thi
s
talk of a
s
trike ha
s
clearly ruffled the management’
s
feather
s
.
所有这些关于罢工的闲言碎语显然让管理层很不高兴。
The plan for a citywide cleanup wa
s
the mayor’
s
baby.
全市性的清扫计划是市长的得意之作。
I clapped to attract the children'
s
attention.
我拍手以引起孩子们的注意。
The re
s
taurant’
s
s
pecialitie
s
are fried clam
s
.
这个餐厅的特色菜是炸蚌。
Let’
s
di
s
cu
s
s
thi
s
like civilized people.
让我们像文明人一样心平气和地讨论。
It’
s
almo
s
t ten mile
s
from here to the civic center.
从这儿到市中心差不多有十英里。
“The wife of your father’
s
brother” i
s
a circumlocution for “your aunt”.
“你爸爸的兄弟的妻子”是“你婶子”的累赘的说法。
|<
<<
111
112
113
114
115
>>
>|
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾