查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They serve prosciutto - wrapped monkfish with a cumin - coriander crust.是什么意思?
They serve prosciutto - wrapped monkfish with a cumin - coriander crust.
他们提供意大利熏火腿包着鱿鱼芹果胡荽外壳.
相关词汇
they
serve
wrapped
monkfish
with
cumin
coriander
crust
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
serve
vt.& vi. (为…)服务,任(职),提供,端上;vt. 招待,(为…)工作,对…有用,向…供应;vi. 适合,服役,供职,[网球、羽毛球]发球;n. 网球等发球,发球权,所发的球;
wrapped
adj. 有包装的,预先包装的;v. 包( wrap的过去式和过去分词 ),覆盖,用…包裹(或包扎、覆盖等),卷起;
monkfish
--
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
cumin
n. 孜然芹,孜然芹果,枯茗,莳萝;
coriander
n. <植>芫荽,香菜;
crust
n. 面包皮,外壳,硬外皮,地壳;vt. 用外皮覆盖,在…上结硬皮,生痂儿;vi. 结成外壳,结硬皮;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The successive approximation converter is of medium speed, and average resolution.
逐次逼近式转换器具有中等的速度和分辨率.
Industry: soap, coconut oil, tourism, copra.
工业: 肥皂, 椰子油, 旅游, 干椰子肉.
A cordless telephone has been installed in the house.
这房子里已安装了一部无绳电话.
I sprang to my feet, and leaped, stamping the coracle under water.
我纵身一跳, 将小筏子踩到了水中.
...their reputation as a copier of other countries' designs, patents, and inventions.
他们抄袭别国设计、专利和发明的恶名
Some small cooperative enterprises share out very well.
有些小型的合作企业盈利非常极好.
The king convoke parliament to cope with the impending danger.
国王召开国会以应付迫近眉睫的危险.
A copycat is someone who imitates someone else.
嗯,copycat就是指模仿别人的人.
By contrast , landline phone service can be used via corded extension phones.
而固定电话则可以通过布置分机在各个房间中使用.
These are the people who are doing our loft conversion for us.
就是这些人在为我们改造阁楼。
The chickens have all fled from their coop.
鸡炸了窝了.
Eg: He cooked dinner by referring to a cookbook.
他的晚餐是参照一本食谱做的.
Elinor the corgi behaved with great propriety, while Mr Toshio Suzuki did headstands on the lawn.
当铃木敏夫先生在草坪上倒立时,家里的威尔斯柯基犬Elinor举止得宜.
Fahmy was transparent and subtle, convivial and abrasive.
法赫米这个人既开朗又含蓄, 善于交际而又喜欢磨人.
热门汉译英
site
Gemini
plant
my
by
joining
dear
here
BS
hill
upholds
radio
flies
leased
modernized
lay
any
generals
beings
poor
stopped
finds
flips
lie
from
china
announces
Viewing
rules
热门汉译英
答辩
击落
再版
超演绎
短暂的
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
起作用
转接板
承认收到
短裤
凯恩斯理论的
清真
顽强地
自我中心主义
以前
氨基喹恶啉
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
描记式蒸发计
四倍
浸没
五元钞
黏性
有梁的
要求极度精确的
冒险活动
撕裂
不完全
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
最新汉译英
nagging
artistic
true
binoculars
picnicked
oriel
educible
growled
perceptual
bestowed
Shelden
receptions
offensive
nitrogenous
rockers
set-to
Silence
misfire
score
taletelling
See
screws
tentatives
severest
sidepiece
signally
sleekness
trait
trammel
最新汉译英
感兴趣
十岁
辅导员
无法形容地
背体节
卑下
分发
谴责
宗族
密歇根州
吵闹
驱逐出律师
泼辣
劫盗
被提名者
顽强地
描记式蒸发计
五色缤纷
作古
变坏的
可以
咨询人
困倦的
不露情感的
使经营
债券持有人
例如铃
制定转包
受虐狂者
吃或喝
在水下
五元钞
开衩
使严肃
使人高兴的人
促尿钾排泄的
克他命
圣诞颂
天台
导师
日常
杂沓
神仙
果断性
第二的
脆的
装饰豪华的
进来的动作
失去联系