查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The hostess is very cordial.是什么意思?
The hostess is very cordial.
女主人非常热情.
相关词汇
the
hostess
is
very
cordial
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
hostess
n. 女主人,(夜总会的)女招待,(电视或广播节目的)女主持人,(餐馆的)迎宾女招待;vt. 作东,请客;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
cordial
adj. 热诚的,诚恳的,兴奋的;n. 补品,兴奋剂,甘露酒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Yet a couple of centuries later, Copernican advocates seemed harmless.
但几个世纪后, 哥白尼的拥护者显然不会受到伤害.
Soon we left the coolness of the olive groves.
很快我们就离开了凉爽的橄榄树林。
Inflate your life jacket by pulling sharply on the cord.
猛拽绳扣使你的救生衣充气。
the heavy steel rollers under the conveyor belt
传送带下沉重的钢滚筒
The second-hand version is a poor copy of the original.
盗版版本是对原版的低劣复制。
the conveyance of goods by rail
由火车运输货物
She paused to coo at the baby.
她停下来,轻声地对着婴儿说话。
You need to become fully conversant with the company's procedures.
你得对公司的程序了如指掌。
He is even - tempered, easy - going and an excellent conversationalist.
他是处事不惊的, 待人 随和,同时也是个非常健谈的人.
What is refreshing is the author's easy, conversational style.
让人耳目一新的是作者轻松自如的会话式写作风格。
The king convoke parliament to cope with the impending danger.
国王召开国会以应付迫近眉睫的危险.
If she showed any tendency to coquetry he would be apt to straighten her tie, or if she " took up " with him at all, to call her by her first name.
如果那女子露出点卖弄风情的品性,他就会上前去帮她理理领带, 如果她 ‘ 吃 ’ 他那一套献殷勤的手段, 他马上开始用小名称呼她了.
They said they would give the police their full cooperation.
他们说他们愿意与警方通力合作。
What about my copier? Can you get it going again?
我的复印机怎么样了?你能把它修好吗?
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物