查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
无形资产包括商誉 、 专利权 、 商标 、 版权, 以及专营权.用英语怎么说?
无形资产包括商誉 、 专利权 、 商标 、 版权, 以及专营权.
Intangible assets include goodwill, patents, trademarks, copyrights, and franchise.
相关词汇
intangible
assets
include
goodwill
patents
trademarks
copyrights
and
franchise
intangible
adj. 触不到的,难以理解的,无法确定的;n. <商>(指企业资产)无形的;
assets
n. 资产,资本,人才,优点( asset的名词复数 );
include
vt. 包括,包含,计入,包住;
goodwill
n. 友好,亲善,好感,青睐,(企业的)信誉,声誉,商誉;
patents
n. 专利( patent的名词复数 ),专利品,独享的权利,素质;
trademarks
n. (注册)商标( trademark的名词复数 ),(人的行为或衣着的)特征,标记;
copyrights
n. 版权( copyright的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
franchise
n. 选举权,参政权,特许权,经销权;vt. 赋予特权,赋予公民权;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The unpremeditated crime that Picasso commits to oneself is downhearted, should destroy copperplate depict almost.
毕加索对自己犯的过失闷闷不乐, 几乎要将铜版刻画一毁了之.
His sales pitch was smooth and convincing.
他的推销词流畅又有说服力。
The second-hand version is a poor copy of the original.
盗版版本是对原版的低劣复制。
It is difficult to convey the sheer complexity of the situation.
很难说清楚形势究竟有多复杂.
The Diet will convene at 3 p.m. tomorrow.
国会将于明天下午三点钟开会.
He's coping much better within himself.
他心里好受多了。
This copier can reproduce colour photographs.
这台复印机可复制彩色照片.
He overturned the conviction, saying the defendant was entrapped.
他声称被告是被诱骗的,从而推翻了有罪的判决。
Yet a couple of centuries later, Copernican advocates seemed harmless.
但几个世纪后, 哥白尼的拥护者显然不会受到伤害.
He's as bald as a coot.
他濯濯童山.
Descartes received his stimulus from the new physics and astronomy of Copernicus, Galileo, and others.
笛卡儿从哥白尼、伽利略等人的新物理学和天文学中得到启发。
a casual and conversational tone
不拘礼节的谈话语气
They turned on two additional main coolant pumps.
他们又启动了两台主冷却泵.
The cruise control switches are conventionally mounted on the steering colum.
巡游控制开关按常规安装在转向杆上.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心