查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Each careful step along the byway.是什么意思?
Each careful step along the byway.
在偏颇的路上小心翼翼地踏步.
相关词汇
each
careful
step
along
the
byway
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
careful
adj. 仔细的,小心的,周到的,慎,心细;
step
n. 步,脚步,步骤,手段,步调,级别;vt.& vi. 举步,行走,踩,踏上,跨入,轻快地走;vi. 踏,踩,走;vt. 跳舞,迈步,使成阶梯状;
along
adv. 一起,向前,进展,到某处;prep. 沿着,顺着,靠着…边;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
byway
n. 旁道,间道,偏僻小路,(研究、学问等的)次要(或冷僻)的领域;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They'll be fattened for the sushi market, where their buttery meat fetches high prices.
他们将养肥为寿司市场, 他们的黄油肉类带来高价格.
NICK EDWARDS : The pair even keep the odd serenading busker amused.
尼克爱德华兹: 这两只绵羊让人思索想着美好的回忆.
Lifted stone fruit and guava aromas combine with butterscotch of malolactic.
核果和番石榴的芳香,与奶油糖果的果酸交织融合.
Article 75 Time periods shall include those prescribed bylaw and those designated by a people's court.
第七十五条期间包括法定期间和人民法院指定的期间.
Formisano, Ronald P . Boston Against Busing: Race, Class, and Ethnicity in the 1960 s and 1970 s . 1991.
《波士顿反对公车系统: 1960年代和1970年代的种族 、 阶级与族群》1991.
He butted against a tree in the dark.
他黑暗中撞上了一棵树.
BUTTERCUP: ( catching her breath ) I was giving you a chance.
巴特卡普: ( 气喘吁吁地 ) 我在给你机会.
Boy , Arthur has really turned into a butterball.
好家伙! 阿瑟真的是胖成个大圆球了.
I know how to darn, and how to sew a button on.
我会打补丁,缝纽扣。
The president made a presentation to the businesswoman of the year.
总统为本年度最成功的女实业家颁发了奖品.
The courts ordered busing to desegregate the schools.
法律规定要用校车运送学生来打破学校的种族隔离。
"I should think not," Sarah butted in.
“我不这么认为,”萨拉插嘴说。
Contrasted with control group, lactoprotein was increased while butterfat percentage decreased.
与对照组相比, 乳蛋白有所升高,乳脂率有所下降.
The massive - head buttress dam has some attractive features for certain locations.
大头支墩坝对于某些地区仍有其值得注意的特色.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱