查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
在偏颇的路上小心翼翼地踏步.用英语怎么说?
在偏颇的路上小心翼翼地踏步.
Each careful step along the byway.
相关词汇
each
careful
step
along
the
byway
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
careful
adj. 仔细的,小心的,周到的,慎,心细;
step
n. 步,脚步,步骤,手段,步调,级别;vt.& vi. 举步,行走,踩,踏上,跨入,轻快地走;vi. 踏,踩,走;vt. 跳舞,迈步,使成阶梯状;
along
adv. 一起,向前,进展,到某处;prep. 沿着,顺着,靠着…边;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
byway
n. 旁道,间道,偏僻小路,(研究、学问等的)次要(或冷僻)的领域;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Platoons of tourists poured out of the busses.
一群游客从公共汽车上涌下来.
Flying buttresses were constructed of vertical masonry piers with arches curving out from them like fingers.
飞梁结构,灵感来自于带拱形的垂直石质桥墩,外形像弯曲的手指.
Show me which one you like and I'll buy it for you.
指给我看你喜欢哪个,我给你买。
Yo, Mike Tyson was round when he fought Buster Douglas.
唷, 迈克·泰森对抗巴斯特·道格拉斯的时候也很丰满.
He stood mournfully at the gate waving bye bye.
他伤心地站在门口,挥手告别。
For example, trucks and busses are well suited for these purposes.
例如, 卡车和公交车就非常适合这类运输.
The butane conversion of catalyst aged in different pH has similar value.
在不同pH值老化的催化剂先驱体,经活化后对丁烷的转化率基本相同.
There are four buss on the street.
在街上有四辆公共汽车.
Each careful step along the byway.
在偏颇的路上小心翼翼地踏步.
A byte composed of three binary element.
一种由三个二进制位组成的字节.
Truly , a Byronic hero!
真可谓拜伦诗里的主角!
Using as excellent end stopper in the procedure of emulsion gathering of butylbenzene.
是丁苯等乳聚过程中非常优异的终止剂.
Nickel fastens butadiene rubber product to already achieved international banner level.
镍系顺丁橡胶产品已达到国际领先水平.
This byelaw was on November 1, 1994 carry out formally.
该条例是1994年11月1日正式实施的.
热门汉译英
channel
more
Chang
bares
characters
vote
tastes
sheaf
clays
evince
delved
handicaps
counter-offer
severe
ferocious
wharf
droit
Professional
loath
mends
firth
delve
pudgy
hawed
fours
ation
neighborhoods
automaticity
idled
热门汉译英
嗚嗚聲
眥縫合術
接受训练的人
毕业典礼
迁移动物
竭力恭维
十九世纪
伸展过度
无保留地
行星的
電冰箱
智力测验
有妥协性的
有节奏的跳动
人聪明的
以密集火力攻击
阿道弗斯
猛然弓背跃起
电冰箱
通过宣传灌输说服
竹竿
感謝的
指挥者
理想化的事物
到达山顶
強制令
管理员
打发时间
掷骰子游戏
叫卖
宣誓口供
蠕动亢进
垃圾桶
混合涂料
有馅汤团
跳绳
剩余物
假装可怜的
没有特色的
逐渐消逝
傲睨一世
挑选出来的
大胆的开拓
碳水化合物
支链淀粉病
意气风发的
笑料的作者
慢跑锻炼者
懒散地闲荡
最新汉译英
cloth
stewards
cloth-wrappers
fritters
stamped
berg
autoptical
boomtown
bilaterally
yammer
Egypt
brattish
goings-on
christen
wishes
toper
thruster
armyworm
hyena
narrowed
callable
self-accusing
juniors
Professional
guard
edify
axing
workload
mind-boggling
最新汉译英
使铭记
高良姜精
揩布
桌布
微不足道地
被疏散者
发咳声的
背叛的
浸入的
被子植物素
浸没
噼啪響
采煤工作面
纺纱
结带皮靴
漫无目的地走动
月桂树的果实
游泳者
租住的房间
发了霉的
中上流社会
同子生殖
上流人士
长满藤或竹的地区
下流槽
下流场所
刺激神经
低贱
汽车制造商
使缓和
变得轻快
镇静剂的
十九个
十九世纪
莴苣
鉴赏力
散热器
做海盗
使悲痛
勃起的
未出过海的人
为酿酒而收
投石器
石器
去水淫羊藿黄素
估价员
技术顾问
飞机弹射器
使有准备