查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
蝴蝶在花丛中飞来飞去。用英语怎么说?
蝴蝶在花丛中飞来飞去。
Butterflies flitted from flower to flower.
相关词汇
butterflies
flitted
from
flower
to
butterflies
n. 蝴蝶( butterfly的名词复数 );
flitted
v. 轻快地掠过( flit的过去式和过去分词 ),轻率;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
flower
n. 花,精华,开花植物;vi. 开花,繁荣,成熟;vt. 使开花,用花装饰;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Many people, fearful for their jobs, are trying to burnish their contacts at other firms.
许多人因为担心自己的工作, 正在努力抹去和其他公司接触的痕迹.
She speaks with a soft West Country burr.
她说话带有一种西部地区浓重r音的口音。
She stood glued to the radio, heedless of the ordered bustle about her.
她站在那里一动不动地听收音机, 毫不注意周围有秩序的忙碌.
But GlaxoSmithKline is taking a step in Europe that may burnish its image.
但是葛兰素史克在欧洲迈出的一步可能会为其树立光辉形象.
Are you too proud to kiss me? the morning light asks buttercup.
晨光问毛茛道: 你是骄傲得不肯和我接吻 么 ?
Butterbur and coltsfoot belong to two different genera of Compositae.
蜂斗菜与款冬则是菊科不同属的两种植物.
You'd rather bushwhack than ride a tour bus.
你宁愿在丛林中开路而不是开着一辆旅游巴士.
Butazolidin is a trade name for this anti - inflammatory drug.
保泰松是一种 抗炎 药物的商标名.
A busload of volunteers in matching red hats was bumping along the village's rutted dirt road.
一辆满载戴着统一红帽的志愿者的汽车也在乡间绵延土路颠簸而来.
He has had his fingers burnt by deals that turned out badly.
几笔糟糕的生意让他吃了苦头。
Artificial incubation and growth observation for the nestlings of Great Bustard ( Otis tarda )
大鸨人工育雏及雏鸟生长发育的研究 ( 英文 )
As they exited the G - 2 , a busload of cheerleaders stepped out of their bus.
当他们退出G -2 的时候, 拉拉队长的busload踏出他们的公共汽车.
Buss was arrested after failing a field sobriety test.
没能通过大脑清醒测试的巴斯被拘捕.
Instead of meeting , we be vegetarian. Tolstoy once said: Where there is butchery, there is battlefield.
我们更应坚持素食, 托尔斯泰曾说过: 只要有屠场, 就会有战场.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的