查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
真可谓拜伦诗里的主角!用英语怎么说?
真可谓拜伦诗里的主角!
Truly , a Byronic hero!
相关词汇
truly
Byronic
hero
truly
adv. 真正,精确地,正确地,忠实的,诚实地,正当地;
Byronic
adj. 拜伦的,拜伦风格的,冷笑而浪漫的;
hero
n. 英雄,勇士,男主角,(古代神话中的)神人,半神的勇士;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The room had the elegance of a bygone era.
这个房间有着旧时代的优雅.
He butted against a tree in the dark.
他黑暗中撞上了一棵树.
a triple bypass operation
接三通管的手术
Are you too proud to kiss me? the morning light asks buttercup.
晨光问毛茛道: 你是骄傲得不肯和我接吻 么 ?
He had a peremptory blunt butting even bullying manner.
有时他神志冷峻,甚至不留情面.
They are busy preparing for a hectic day's activity on Saturday...
他们正忙着准备周六一整天都安排满了的活动。
The painter spent busman's holiday painting his own house.
这个油漆匠以油漆自己的房屋来度过假日.
When they came to the fork of the road, his horse turned left into a bypath as if it were possessed with a demon and began to run headlong down the hill.
当他们来到叉路口时, 他的马就好像被鬼缠住似的,转向左边的小路而急速地冲下山坡去.
Bye Mum, see you in a minute.
妈妈,一会儿见。
A growing number of employers are trying to bypass the unions altogether.
越来越多的雇主试图完全绕过工会行事。
Some good foundation are not when buyable.
有的好基金不是什么时候都可买的.
E - marketing is the current buzzword.
电子营销是现在的时髦词汇.
The buzzard had picked the carcass clean.
的肉啄乾净.
I sat in a caf é, watching the bustle of the street outside.
我坐在咖啡馆里, 望着街上忙碌的景象.
热门汉译英
channel
more
top
they
everywhere
live
by
echoed
meat
noises
happiest
father
excerpt
i
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
stories
have
tuned
foolish
scans
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
仓库
汇合
凡人
恩惠
跳绳
预先吃饱
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
锻炼
大狐猴科
应得报酬
最新汉译英
relented
shard
trill
affects
slogging
migrations
fox-brush
honor
stroked
genders
inspiration
part
unalike
misting
lullabies
slowed
indefinite
courtesy
fecklessness
laevo
matricidal
darned
Norway
brims
Viewing
missing
tight
ashy
beings
最新汉译英
坚忍的
臼齿
一小部分
连贯性
冷淡
圭表
卷尺
乱涂乱画
瓶颈
地点
鼻
轻便雪橇
离间
烦
饥
浓
翘
哀
锻炼
陈
大学生
伦敦的上流住宅区
碳氢化合物分裂
嗜好
黎明曲
剧场中票价最低的
卵翼
找到某物以供使用
病后疗法
简单的
正身
每一期摊付的款项
更加
漫衍
被剥夺基本权力的
电子计算机显示器
能立刻恢复精神的
毛载
合奏
骗局
好似
签认
艰苦创业
跳绳
截去顶端或末端
瞬时性
吩嗪
接见
社会团体