查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Butterflies flitted from flower to flower.是什么意思?
Butterflies flitted from flower to flower.
蝴蝶在花丛中飞来飞去。
相关词汇
butterflies
flitted
from
flower
to
butterflies
n. 蝴蝶( butterfly的名词复数 );
flitted
v. 轻快地掠过( flit的过去式和过去分词 ),轻率;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
flower
n. 花,精华,开花植物;vi. 开花,繁荣,成熟;vt. 使开花,用花装饰;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He butted against a tree in the dark.
他黑暗中撞上了一棵树.
A bite from a bushmaster has an 80 % fatality rate, even with anti - venom.
被巨蝮咬了的人80%会死, 即使有 抗 毒血清.
Ice cream is made from cream or Butterfat, milk, sugar, and flavourings.
由乳脂 、 牛奶 、 糖及若干调味品制成.
Buss drops his fork into his takeout pasta and smiles and remembers.
巴斯把叉子插入外卖中,笑着回忆.
Burmese troops successfully recaptured the region.
缅甸军队成功地重新占领了这个地区.
Butanedione as feed scenting agent may improve appetite and of animal, and increase efficiency of production.
丁二酮作为饲料香味剂,可增加动物食欲及采食量, 提高生产效率.
NICK EDWARDS : The pair even keep the odd serenading busker amused.
尼克爱德华兹: 这两只绵羊让人思索想着美好的回忆.
The ulcer has perforated into the lessor omental bursa.
溃疡穿透到小网膜囊.
I think the chief thing that struck me about Burton was his kindliness.
我想,我对伯顿印象最深之处主要还是这个人的和善.
The old man is burying his money.
老头正在埋藏他的钱.
She speaks with a Scottish burr.
她讲话时带苏格兰人的颤音r音.
A new type gemini surfactant was synthesized from 1,4 - butanediol , maleic anhydride and 1 - octadecanol.
采用1,4- 丁二醇 、 马来酸酐及十八醇为主要原料,合成出一种双子表面活性剂1, 4- 丁二醇双琥珀酸十八醇双酯磺酸钠.
The trip completely bushed her.
这次旅行使她筋疲力竭.
Common shoulder problems include: rotator cuff tendonitis or bursitis , dislocation , SLAP tear, and frozen shoulder.
肩关节常见问题包括: 肩袖撕脱性损伤或炎症 、 脱臼 、 冻结肩等.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为