查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
This byelaw encourages citizen alms remains and organ, prohibit remains and, organ.是什么意思?
This byelaw encourages citizen alms remains and organ, prohibit remains and, organ.
该条规勉励人民捐输尸体和器官, 严禁生意尸体 、 器官.
相关词汇
this
byelaw
encourages
citizen
alms
remains
and
organ
prohibit
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
byelaw
n. 条例,规则,内部规则;
encourages
v. 鼓励( encourage的第三人称单数 ),支持,促进,鼓动;
citizen
n. 公民,国民,市民,平民;
alms
n. 救济金,施舍物;
remains
n. 遗骨,遗体,残骸,残余,遗迹,废墟,遗址,遗迹,剩余(物),余额;v. 留下( remain 的第三人称单数),保持,留待,仍然是;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
organ
n. 机构,器官,风琴,元件;
prohibit
vt. 禁止,阻止,防止,不准许;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Don't be afraid to haggle: for the moment, it's a buyer's market.
别怕还价,现在是买方市场。
They walked through the dense Mozambican bush for thirty six hours.
他们花了36个小时穿过茂密的莫桑比克丛林。
I sat in a caf é, watching the bustle of the street outside.
我坐在咖啡馆里, 望着街上忙碌的景象.
A buxom widow must be either married , buried or shut up in a convent.
寡妇门前是非多.
Apathetic busyness and puzzled thinking could never prevent the brilliance before.
漠然的忙碌,混沌的思索,遮挡不住曾闪耀的光辉.
A couple of goats are butting each other.
两只山羊在用角互相顶撞.
He had a white carnation in his buttonhole.
他在纽扣孔上佩了朵白色康乃馨.
The buzzard had picked the carcass clean.
的肉啄乾净.
The rotating slipring is insulated from the shaft by a laminated plastic bushing.
旋转滑环是用片状塑料衬套与轴绝缘的.
There is still pain at bottom vertebra of the buttock!
屁股处的尾椎骨还在一阵阵的痛!
Steel bracket tray, storing cage, material box, climb frame , small handcart , steel buttress piling etc.
钢制托盘 、 仓储笼 、 物料箱、登高车 、 小推车 、 钢制堆垛架等.
The buzzer went off at eight o'clock.
蜂鸣器在8点钟时响了.
Cloak of Shadows is now a buyable skill lvl 66 at trainer.
潜行中,直接闪烁到对手身后,下个伏击背刺绞喉多20%害.暗影斗篷变66级基础技能?我真的没看错?会有更多更新资料的.
He's an interfering old busybody!
他老爱管闲事!
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱