查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She had begun to unbutton her blouse.是什么意思?
She had begun to unbutton her blouse.
她开始解衬衣扣子。
相关词汇
she
had
begun
to
unbutton
her
blouse
she
pron. 她,它;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
begun
n. [人名] 贝根,[地名] [印度] 贝贡;v. 开始(begin的过去分词);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
unbutton
--
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
blouse
n. 宽松的上衣,女衬衫,短上衣,工装;vt. 使…宽松下垂;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The nonrigid helium - filled Blimp was principally developed by Alberto Santos - Dumont ( 1873 - 1932 ) .
软式充填氦气的飞船主要是由桑托斯- 杜蒙特 发展改进.
Kathryn blinked and forced a smile...
凯瑟琳眨了眨眼睛,挤出一丝微笑。
The enemy were besieged in the blockhouse.
敌军被我们围困在碉堡中.
He who has no aspiration will be like a stray blindman.
人无志向,像迷途的盲人一样.
His eyebrows were blonder than they had been last week.
他的眉毛比上星期更黄了.
Men swarmed around her, attracted by her beautiful blonde looks.
男人们被她金发碧眼的美貌迷得团团转。
The prisoner wore a blindfold when he was executed.
行刑时犯人戴着眼罩.
Great nations of Europe have fought their bloodiest wars.
欧洲各大国已开始了浴血奋战.
Why do some people take longer than others to blossom?
为什么有的人比他人大器晚成?
We're blissfully happy.
我们无比幸福。
But all the bloomy flush of life is fled.
而整个精力旺盛的青春已经一去不复返了.
This rather bloodcurdling recital , delivered with the usual Achesonian aplomb, startled the British.
这种颇有点令人毛骨悚然的议论, 以艾奇逊式一贯的沉着自若的腔调发表出来, 使英国人为之骇然.
Her life has been per-manently blighted by his heinous crime.
他犯下的滔天罪行给她的生活蒙上了永久的阴影。
This was a brutal and cold-blooded killing.
这是一场残忍无情的杀戮。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱