查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
乔安娜坐起身来,睡意未消地眨着眼睛。用英语怎么说?
乔安娜坐起身来,睡意未消地眨着眼睛。
Joanna sat up, blinking sleepily.
相关词汇
Joanna
sat
up
blinking
sleepily
Joanna
n. 乔安娜(女子名);
sat
v. 坐(sit的过去式,过去分词);n. SAT美国学术能力评估测
up
adv. 在上面,在高处,起床,起来,向上,由低到高;adj. 向上的,上升的,竖立的,垂直的,举起的;vt.& vi. 增加,加速,提高,举起,拿起;prep. 在…的上端,向高处,沿…而去,向…上游;n. 上升,升高,兴旺,繁荣,上坡,(价格等)上涨;
blinking
adj. 闪光的,一眨眼的;v. 眨眼睛( blink的现在分词 ),闪亮,闪烁;
sleepily
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
During early cleavage, � � - tubulin distributes around the blastomere nuclei.
在早期卵裂中, γ微管蛋白聚集在胚胎的细胞核周围.
Suddenly his computer made a loud noise:'BLEEP, BLEEP.'
突然,他的电脑发出一阵很大的噪音: “ 哗,哗, 哗. ”
A little hamlet , whose roofs were blent with trees, straggled up the side of these hills.
房顶和树掺杂着的小村落, 散布在山的一边.
McNally has spent 17 years at the bleeding edge of computing.
麦克纳利已经在计算技术的最前沿工作了17年。
She had bleary red eyes from lack of sleep.
她由于缺乏睡眠而双眼昏花,布满血丝。
Blimey, it's hot today.
哎呀,今天真热。
I wanted the front garden to be a blaze of colour.
我想让门前的花园变得五彩缤纷。
He was found guilty of blasphemy and sentenced to three years in jail.
他被判犯有亵渎神明罪,刑期3年。
But neither girl by word or gesture revealed her blankness.
不过谁都没在态度和言谈方面,露出茫然木然的神情来.
...a terrible accident in which his left arm was blasted off by some kind of a bomb...
他的左臂被某种炸弹炸飞的可怕事故
Miss Turner turned blazing eyes on the victim.
特纳小姐无比同情地看着受害者。
Blandness in the basic politics of the media became standard.
传播媒介在基本政治问题上通常采取温和的态度.
He blended in with the crowd at the art sale.
他混入了艺术品拍卖会的人群中。
I arrived bleary-eyed and rumpled.
我赶到时睡眼惺忪,头发蓬乱。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
today
sale
meat
steam
any
i
a
movies
tastes
make
l
and
have
mm
delicious
site
allowed
stories
juicy
went
Fast
father
热门汉译英
大学生
来
可能
跳绳
认识到
综合
单元
作品
一段
车库
班长
阈值
嗓音
稻米
仓库
克服困难
科目
简报
设置
擦亮
情景
资料
计划
遗物
重点
武力
解说
偷
效果
上弦
大葱
吞咽
左边
黑人
局部
玄参
来源于人名
小宝贝
乌鲁木齐
分級器
锁骨
装零杂物品的容器
调查问卷
语法
美术作品
玄关
脱扣
审核
空转
最新汉译英
scripted
liberally
dubiously
lit
seized
plunged
enacted
strengths
middleaged
vented
argot
dowry
strangest
portrayed
flips
such
talented
marooned
fake
hollowed
placing
woodland
thorns
Immortals
chastised
naturally
slated
Twice
aesthetics
最新汉译英
在泥浆中跋涉
大流行的
用爪子抓
走廊
令人捧腹的
光激射
氯亚乙基
苯并黄酮
诱骗
颚骨
轮腐
定期的加薪
惰
啜泣声
在空中
批改
湖岸
救生带
活化作用
兜风
语法书
游泳衣
共青团员
清真
辩解
使降职
板
烟曲霉素
豁达
不引人注意的
童子
申饬
暖和起来
抗凝血剂
抹
系带
对齐
后进
巴拿马
母
佛
完善
传统上
维也纳
弗里堡
除害药物
羞手羞脚
鱼叉
未來