查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
乔安娜坐起身来,睡意未消地眨着眼睛。用英语怎么说?
乔安娜坐起身来,睡意未消地眨着眼睛。
Joanna sat up, blinking sleepily.
相关词汇
Joanna
sat
up
blinking
sleepily
Joanna
n. 乔安娜(女子名);
例句
Their daughter
Joanna
is doing business studies at a local college...
他们的女儿乔安娜在当地的一所学院念商科。
sat
v. 坐(sit的过去式,过去分词);n. SAT美国学术能力评估测
例句
He
sat
in an adjacent room and waited...
他坐在隔壁房间里等候。
up
adv. 在上面,在高处,起床,起来,向上,由低到高;adj. 向上的,上升的,竖立的,垂直的,举起的;vt.& vi. 增加,加速,提高,举起,拿起;prep. 在…的上端,向高处,沿…而去,向…上游;n. 上升,升高,兴旺,繁荣,上坡,(价格等)上涨;
例句
Some parents believe a boy must learn to stand
up
and fight like a man.
有些父母认为男孩子必须学会像男子汉一样顶天立地,勇于抗争。
blinking
adj. 闪光的,一眨眼的;v. 眨眼睛( blink的现在分词 ),闪亮,闪烁;
例句
Joanna sat up,
blinking
sleepily.
乔安娜坐起身来,睡意未消地眨着眼睛。
sleepily
--
例句
She was no sensualist, longing to drowse
sleepily
in the lap of luxury.
她不是个肉欲主义者,想昏昏沉沉地过纸醉金迷的生活.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The reduced heterocycle 46 conveniently separates out during the reaction.
在反应过程中被还原的杂环(46)可以方便地分离出来.
Three horses crossed the finish line together...
3 匹马同时越过终点线。
A terrible restlessness that was like to hunger afflicted Martin Eden.
一阵可怕的、跟饥饿差不多的不安情绪折磨着马丁·伊登.
Silicon integrated thin film microelectrode based electrochemical sensor devices has been fabricated using silicon micromachining techniques.
研究讨论了硅一体化微机械结构型薄膜微电极电化学传感器件的稳定性及其相关的电化学问题.
He came up to me and said: 'Come on, John.'
他走到我跟前说:“快点,约翰。”
The bed temperature measurement is crucial for CFB boiler as a result of desulphurization and denitration.
床温测量对于循环流化床(CFB)锅炉至关重要,直接影响炉内脱硫和脱硝.
Objective To explore the use of Ultrasonic Biomicroscopy ( UBM ) for peri - operative examination traumatic cyclodialysis.
目的探讨超声生物显微镜 ( UBM ) 在外伤性睫状体分离围手术期检查中的应用.
Inactivity can make your joints stiff, and the bones may begin to degenerate...
长期不活动会导致关节僵硬,骨骼也可能开始退化。
How's Mary bearing up?...
玛丽现在怎么样?
Among his immediate rivals was Arnold Matters, probably his superior in comic roles.
在他的直接竞争者中,阿诺德·马特斯也许在喜剧表演上比他更胜一筹。
热门汉译英
oversees
channel
top
simple
Tuesday
widened
much
blacked
inefficient
here
at
they
today
Make
by
biology
now
any
from
draws
and
A
want
i
favourites
robin
gluttonous
ploughed
phrases
热门汉译英
跳绳
银币
押韵
瓶颈
认识到
切成薄片
大学生
绘制地图
保持联系
受监视的
送
爱好者
现代主义者
疲惫
转接板
来
体力
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
坚定
独裁政体
主食
诉讼委托人
团块
违背
生机勃勃
连接词省略
打量
进去
小脑切除法
二糖
你自己
宏汇编程序
听写
段落
下沉
阿德莱德
互相连接的
极其著名的
传统式样的
作品
情景
唱歌的人
关于
绝对
自命不凡者
中地形
不正确的
最新汉译英
shape
vitamins
satiated
volleys
alphabetically
un-skill
Wharton
adultness
anhidrotic
cursing
fine
flannelling
which
accommodates
strategic
tun
involving
row
recently
untread
maturity
documented
dreaming
sourest
cluttered
times
disowned
idea
mouth
最新汉译英
肉丁土豆泥
交通工具内的
推理方法
成凝胶状
爱好者
激劝
木材搬运车
家庭日用织品
效果
镶嵌用的小石砖
行政长官
不可信赖
摔跤选手
急速上升
女性朋友
美国体育新闻记者
东方人的
除法的
丢脸
公开发表
有特色的
所属关系的
伦敦东区土话
破旧衣服
不墨守成规者
庞大笨重的
实验
主要力量
廉价的小册子
使用权
跨度
秩序
代价
纵情欢闹
糖
一组
不正确的
调查问卷
顽固的事例
膜形态学
有封面的
惹人喜欢的
车厢
发嗖嗖声
自我中心主义
频繁
不拘束
烟囱顶部
征兆