查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...software authoring tools.是什么意思?
...software authoring tools.
软件创建工具
相关词汇
software
authoring
tools
software
n. 软件,软体,软设备;
authoring
n. 著作;
tools
n. 工具( tool的名词复数 ),(有助于做工或完成某事的)用具,受人利用的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She became almost obsessional about the way she looked.
她对自己外表的关注近于强迫。
She went out, leaving Rachel to undress and have her shower...
她出去了,留下雷切尔一个人除衣淋浴。
...software authoring tools.
软件创建工具
...information that was based on perjured testimony.
基于假口供的情报
She wrinkled her nose, piqued by his total lack of enthusiasm.
她皱皱鼻子,为他毫无热情而感到不快。
Carol Drinkwater is blessed with a fine bone structure that stands up better to the ravages of time.
卡罗尔·德林克沃特生就一副好身板,经过岁月历练还那么硬朗。
She undressed the child before putting her in the tin bath.
她给孩子脱下衣服,然后把她放进锡铁澡盆里。
...a wad of banknotes.
一沓钞票
He could smell muck and clean fresh hay.
他能闻到粪臭和清新的干草味。
I trolled along to see Michael Frayn's play, 'Noises Off'...
我慢悠悠地走着去看迈克尔·弗莱恩的戏剧《糊涂戏班》。
...puritan self-denial.
苦行式的克己
...racially segregated schools...
实行种族隔离制度的学校
Election officials said the turnout of voters was low...
选举官员称选民的投票率很低。
Mark snoozed in front of the television...
马克在电视机前打起盹儿来。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中