查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他被确诊患有偏执型精神分裂症。用英语怎么说?
他被确诊患有偏执型精神分裂症。
He was diagnosed as a paranoid schizophrenic.
相关词汇
he
was
diagnosed
as
paranoid
schizophrenic
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
diagnosed
v. 诊断( diagnose的过去式和过去分词 );
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
paranoid
adj. 属于偏执狂的,患妄想狂的,过分猜疑的;n. 偏执狂患者,妄想症患者;
schizophrenic
adj. [医]精神分裂症的;n. 精神分裂症患者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She is perplexed about what to do for her daughter...
她不知道该为女儿做些什么。
The fare from the last unmanned station is probably less than a pound...
从上一个无人站过来的费用可能还不到1镑。
The progress of science is unstoppable.
科学的前进步伐不可阻挡。
Someone walked by, singing a tuneless song.
有人走过,唱着一首不成调的歌。
He lies in an unmarked grave at Elmton.
他长眠在爱尔莫顿一处无名冢下。
He had written letters on official notepaper to promote a relative's company.
他用官方信纸写信推荐一个亲戚的公司。
There was a full moon and its silvery light seeped through the curtains.
满月当空,银色的清辉透过窗帘照进来。
She was a practical, unsentimental woman...
她是一个务实、理智的女人。
The parliaments of Australia and Indonesia have yet to ratify the treaty.
澳大利亚和印度尼西亚的国会尚未批准该条约。
Unmanned post offices meant millions of letters went unsorted.
邮局无人工作意味着许多信件无人分拣。
He rowed her ashore and then continued trolling around the lake.
他拢岸让她下船,然后继续悠闲地在湖上划着。
I was so uninterested in the result that I didn't even bother to look at it.
我对结果完全没兴趣,甚至都懒得看一眼。
Failure to arrive at a consensus over the issue raised the spectre of legal action...
无法就此事达成共识引起了人们对可能会诉诸法律手段的担忧。
On the big night there was a massive turnout...
在这个重要的夜晚,有大批人出席。
热门汉译英
channel
more
any
blacked
allowed
bounced
hitting
whole
several
primary
they
by
financed
money
revere
zealous
meat
sews
outside
tuna
quizzes
extra
disordered
puberty
inflatee
doff
dupery
larger
colored
热门汉译英
课外
学期期中
浮雕
摆船
分裂
漂白工场
情景
承担责任
不料
可是
以字母表示
标兵
茂
拆
斜瞅
从湖
氮杂茂
茂并芳庚
拆修
拆包
集气管
遣散
酥软
坚硬
诤友
拟定
绰号
藐视或嘲笑的对象
使互相连接
半环形线圈
不正确评价
使成为魔鬼
加拿大英语
使人愉快的
使延期入伍
令人满意地
使过度拥挤
可靠性术语
使沾上污泥
使人恼火的
使呈现轮廓
使人畏缩的
对某人容貌
旋转的行为
相信
儿童室
拒绝相信
运作
弯腰
最新汉译英
self-absorbed
lie
enacted
compute
flyback
maieutics
melan
moo
Multi-pit
they
delicious
Savalas
Proverbs
rightly
keen
pacifier
potestas
self-acting
psychically
correctly
yells
fatter
tuna
petitions
primary
protects
self-binder
self-giving
subnormal
最新汉译英
永磁直流发电机组
生活安宁
孔子信徒
使船沉没
雇佣文人
魂迷魄荡
估算
揣度
猜度
叛离
回路
电按摩器
按摩
倒回
推理或推理者
臆想
据推测
推断结果
二回
推理
一场八回
无秩序地累积
周围有玻璃的座舱
军人的生活或工作
老是大惊小怪的人
夸张的行为或手势
参加冬季帆船比赛
棉花等农作物害虫
巧言令色的伪君子
岩石间可供攀登的
祯祥
驾驶
精粹
强烈的仇恨或厌恶
换现款
任凭
侵袭
死尸
围笼
现款
快速转移
距离修正
剖析者
甘草醇
审核
对方的势力
防摆动阻尼
势力相等的
土耳其士兵