查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Luke munched the chicken sandwiches...是什么意思?
Luke munched the chicken sandwiches...
卢克津津有味地吃着鸡肉三明治。
相关词汇
luke
munched
the
chicken
sandwiches
luke
adj. <古>冷淡的;
munched
--
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
chicken
n. 鸡,鸡肉,胆小鬼,懦夫;adj. 胆怯的,幼小的,胆小的;vi. 以畏缩的方式去做,失去勇气,在最后一刻因胆怯而退出了;
sandwiches
n. 三明治( sandwich的名词复数 ),夹层,夹心蛋糕,状似三明治的东西;v. 插入( sandwich的第三人称单数 ),把…夹在…之间,挤在…中间,把…夹在面包片中;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His stockbroking firm was hit by the 1987 crash.
他的证券经纪公司在 1987 年的股市狂跌潮中遭受重创。
Unhappily the facts do not wholly bear out the theory...
令人遗憾的是,这些事实并不能完全证明该理论。
She sprinkled pepper on my grub, watching me nosh.
她在我的食物上撒了点胡椒粉,看着我吃。
Many over 30s feel stuck in a financial rut.
很多超过30岁的人都觉得自己的经济状况很难有所改变。
...a windswept, overcrowded, unattractive beach...
受大风吹袭、人满为患又毫无景色可言的海滩
Gray describes in dramatic and spellbinding detail the lives of these five ladies.
格雷以富于戏剧性和令人着迷的细腻笔触描写了这 5 位女性的生活。
Trees are depicted with blocks of flat colour or shading.
树木用单色块来涂绘或处理成阴影部分。
They were, by and large, a very wealthy, privileged elite.
他们基本上是一些非常有钱有势的精英。
Mothers may also misread signals and think the baby is crying because he is hungry.
母亲们也可能误以为宝宝哭是因为肚子饿了。
The police said the clash was a sequel to yesterday's nationwide strike...
警方说这场冲突是昨天全国大罢工的余波。
...a mural of Tangier bay.
描绘丹吉尔湾的壁画
...a festival of Scandinavian culture in London.
在伦敦举办的斯堪的纳维亚文化节
He didn't give his name, but the voice was unmistakable.
他没留下姓名,但是那个声音是绝不会错的。
They have tried to reinvent their retail stores...
他们一直在尝试改造他们的零售店。
热门汉译英
astilbin
i
play
bicornate
site
Greece
by
costa
witnessed
l
poor
bamboo
files
and
develop
from
here
plaid
of
en
fake
choose
marshes
ignoring
suggests
discovers
competing
farts
allowed
热门汉译英
弄圆
盆子
请
一对
考虑周到的
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
大意
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
较少
小组
等温线
村镇
公开指责
不完美的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
前线
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
传导
脚印
一串
上下
贸易或经济的
象大肠菌的
厄运
土壤中的
最新汉译英
amiable
coexist
hostesses
physical
want
trembled
battles
da
peevish
enjoyed
ad
lettering
retrogress
dicer
announcing
Viewing
depth
fullest
sites
misses
whelp
constitutionality
micromilligram
JOE
burdened
contempts
checkpoints
assists
suites
最新汉译英
光滑
流行
按照
大意
河内
打字机
乙氧基化物
乙氨基乙醇
期刊
较少
兔唇花属
尤指钻石
洋红色
课外
凯里斯堡
使坐落在
秩序
政治
三聚氯醛
冻原
前线
哀诉
一元化的
反常带头
列宁主义者
令眩惑
保持紧握
偏侧椎板切除术
入场权
具有特征的
幻
冰块
合同的
创纪录的
无情
钻机
重新启动
隔间
雕刻
闷气的
鸟嘴相接触
魁伟的
一步
座右铭
很小的
老太婆
绵延
冰
临时凑成