查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
'As usual,' muttered his martyred wife...是什么意思?
'As usual,' muttered his martyred wife...
“老样子,”他那故作可怜的妻子嘟囔道。
相关词汇
as
usual
muttered
his
martyred
wife
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
usual
adj. 通常的,常有的,常见的,平常的,普通的,平时的,平日的,一向的,老是那一套的;
muttered
v. 轻声低语,咕哝地抱怨( mutter的过去式和过去分词 );
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
martyred
adj. (为博取同情或赞赏而)假装可怜的,满脸苦相的;
wife
n. 妻子,太太,夫人,老婆,已婚妇女;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the chalk subsoil on the site.
那个工地的白垩底土
I was alone in an unfamiliar city.
我在一个陌生的城市里形单影只。
The rise of racism concerns Sikhs because they are such a visible minority.
种族主义的抬头让锡克教徒很担忧,因为他们是力量非常薄弱的少数群体。
Bob Marley provided them with their first taste of Reggae music.
鲍勃·马利让他们首次接触到了雷盖音乐。
He played a trump.
他吊主。
Children scavenge through garbage...
孩子们翻捡垃圾。
The jockey rushed back from America to ride at Nottingham on Monday but went unrewarded.
那位职业赛马骑师周一从美国赶回诺丁汉参加比赛,但是一无所获。
She looked very preoccupied.
她看起来心事重重。
People are stockpiling food for the coming winter.
人们正在为即将到来的冬天贮备大量食物。
Neil's colleagues say he was actually in a joking, upbeat mood...
内尔的同事们说他实际上在说笑逗乐,心情不错。
Be ye faithful unto the end.
汝等应至死不渝。
His actions were accompanied by a rambling monologue...
他的行动伴随着一串冗长含糊的独白。
Hearts are trumps.
红桃是主。
The Hong Kong and Shanghai Bank has trumped Lloyds by raising its offer.
汇丰银行通过提高报价击败了劳埃德保险公司。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步