查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Avoid unhealthy foods such as hamburger and chips...是什么意思?
Avoid unhealthy foods such as hamburger and chips...
不要吃不健康食品,如汉堡和薯条。
相关词汇
avoid
unhealthy
foods
such
as
hamburger
and
CHIPS
avoid
vt. 避开,避免,预防,[法]使无效,撤销,废止;
例句
I've known clients of mine go to absurd lengths, just to
avoid
paying me a few pounds...
我知道我的一些客户就为了少付我几英镑,可谓无所不用其极。
unhealthy
adj. 不健康的,对健康有害的,危险的,反常的;
例句
Our rows become
unhealthy
in the extreme.
我们的争吵变得极其有害。
foods
abbr. foodstuff 粮食,食品;n. 食物( food的名词复数 ),粮食,食品,(某种)食物;
例句
He may suddenly take a dislike to
foods
that he's previously enjoyed.
对以前爱吃的食物,他兴许突然就没了胃口。
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
hamburger
n. 汉堡包,碎牛肉,牛肉
例句
...a
hamburger
joint.
汉堡包店
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
CHIPS
n. 炸马铃薯条,注定要失败(或完蛋),在危急关头,在关键时刻,碎片( chip的名词复数 ),缺口,(作赌注用的)筹码,(足球)高球;
例句
I had fish and
chips
in a cafe...
我在一家小餐馆吃了炸鱼薯条。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A stream flowed gently down into the valley...
一条小溪潺潺流进山谷。
There was a resounding slap as Andrew struck him violently across the face...
安德鲁狠狠掴了他一巴掌,声音响亮干脆。
Privilege determined by birth is an offence to any modern sense of justice.
与生俱来的特权是对现代公正意识的亵渎。
What they said was a real knock to my self-confidence...
他们的话是对我自信心的一次重大打击。
Can you tell me whether it is a good thing to prune an apple tree?...
你能否告诉我该不该修剪苹果树?
The disease has spread at an alarming rate.
这种病以惊人的速度传播开来。
...a rabbit hole.
兔窝
He believed in political activism to achieve justice.
他相信通过政治激进主义可以赢得正义。
Summer clothes are invariably less kind to fuller figures.
体形较丰满的人穿夏装总是不那么好看。
The sun played on the frosty roofs.
阳光在结霜的屋顶上闪烁变幻。
热门汉译英
channel
of
languages
parades
stoking
parents
chalcocite
glucurolactone
Milan
mesoinositol
Iarmature
disbudding
autotune
hematomediastinum
Stein
hords
dispatches
bacterimia
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
transport
offices
ability
it
热门汉译英
翻掘
抗纤维瘤的
外菌根
抗凝血剂
国际截瘫医学会
自治论者
卖主
闹酒
氨基甲烷
煤饼
充足的
酒中的
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
充满喜悦地
嗜酒的
用数字图表表示
大学生
逃命者
抗锯齿
锉削
验定
纸捻
鼠尾草属的植物
会计学
氮尿嘧啶核苷
无球粒顽辉陨石
双语的
淋菌
一杯或一份酒
膜学
粗酒石
盘存
烯丙醇
猫恐怖
贴着走
贫困的
砸入地面
纤维蛋原白酶
乳菇属
最新汉译英
deducted
roots
lustrous
requests
tangoed
finding
nape
fragile
tranquil
aced
dainty
war
unfriendly
luxury
ceding
tenure
clung
diminish
chisels
decoration
counterfeit
refuel
timeless
amicable
sounder
lovely
warned
retain
fill
最新汉译英
反弹
气象
感恩节快乐
斗殴
阳光明媚的
土地所有的
竞选活动
亚共析钢
幻觉性精神病
尖声唱
某地区的人
有地位的
课程表
脱衣服
油润
适婚的
三十的记号
猜测
用数字图表表示
哑剧演员
中提琴
学习
预防措施
共同导致
允许
高尔夫球
观念
氢化胆硷
使人心旷神怡的
氮尿嘧啶核苷
导杆
无球粒顽辉陨石
双语的
淋菌
抗纤维瘤的
外菌根
一杯或一份酒
膜学
粗酒石
盘存
烯丙醇
猫恐怖
贴着走
贫困的
砸入地面
纤维蛋原白酶
乳菇属
香椿属
欧洲大陆