查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the European Commission's luxurious HQ.是什么意思?
...the European Commission's luxurious HQ.
奢华的欧盟委员会总部
相关词汇
the
European
luxurious
HQ
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
European
adj. 欧洲的,欧洲人的,欧盟的;n. 欧洲人;
例句
In absolute terms British wages remain low by
European
standards.
根据欧洲标准,英国工资的绝对值依然很低。
luxurious
adj. 奢侈的,豪华的,放纵的,词藻华丽的;
例句
...a
luxurious
resort built from the island's native coral stone.
用岛上天然的珊瑚石建造的豪华度假村
HQ
abbr. hoc quaere (Latin=look for this, see this) (拉丁语)请查看此条;
例句
Bob ordered brigade
HQ
to embark.
鲍勃命令旅指挥部登船。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The President spoke of the treacherous intentions of the enemy.
总统谈及了敌人的奸诈用心。
An elderly woman was strewing the floor with French chalk so that the dancing shoes would not slip...
一位老妇人正在往地板上撒滑石粉以防止舞鞋打滑。
He agreed to pay me for the drawings...
他答应向我支付这些画的钱。
How can we walk? It's a furnace out there.
我们怎么能走路呢?外面跟火炉似的。
A school bus was hit by gunfire which exploded the fuel tank.
校车被炮火击中,引爆了油箱。
Born in 1860, the son of a weaver, Barrie was created a baronet in 1913.
1860年出生于一个织工家庭的巴里于1913年被封为准男爵。
'Don't ask,' he said, whenever Ginny ventured to raise the subject.
每当金尼鼓起勇气提起这个话题时,他就说“不要问”。
It was getting light and shapes were more distinguishable.
天亮起来了,万物变得更清晰了。
Wizards and templates can help you create brochures, calendars, and Web pages.
向导程序和模板可以帮助你创建手册、日历和网页。
Another change that Sue made was to install central heating.
休所作的另一个改变是安装中央供暖系统。
热门汉译英
i
l
a
ll
mm
by
correct
too
Tuesday
thoughtful
threat
lingered
model
reads
suggestion
site
wait
increasingly
simple
walk
correlated
boy
visually
acquaintance
upsetting
so
gone
united
art
热门汉译英
有一点
带路
留下印象
发源地
窗口
意思
老师
上色
单元
婴儿般的
触点
基督教世
朗读
风俗
不和睦的
尤指纸币
夹具
浮雕
服从的义务
生殖器痛
同性恋
行走
闪闪发光
阅览室
一首诗
透视
谴责
无保留地
有关的事
押韵诗
成熟期
大声喊
打电话
一组
小鸡
公共事业机构
牺牲
易理解
最基本的
一步
引晶技术
签署
服役
基本的
所需之物
有特色的
有叶脉的
有技巧的
土地等在内的
最新汉译英
dermatocandidiasis
glutinosity
methabenzthiazuron
chorioangiofibroma
bronchocandidiasis
glutin
clues
downzoning
seamanship
seamen
abrase
seaman
zoning
twofold
waste
clairaudient
humanity
qualifications
megampere
drawing
practising
icicle
Begging
positive
carpeted
Tamara
Koreans
comprehend
ban
最新汉译英
清明安康
遗闻
授权代理
独裁主义的
降低密度区划
乘敞篷车旅行者
嫌隙
规律
逸事
安吉
听力特别敏感者
倾听
广告
银笋
倾听者
免疫细胞化学
倾吐衷曲
倾诉
兆安
倾吐
朝鲜国民
特罗佩兹
及
发源地
基本的
试
衣
支
命
昼
鳍
宗
圣
履
漆
尤指纸币
务
扬
应
嘿
六
罕
敬
落
政
译
夸
出
驱动力