查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
This oil has a lovely woody fragrance.是什么意思?
This oil has a lovely woody fragrance.
这种精油散发着怡人的木香。
相关词汇
this
oil
has
lovely
Woody
fragrance
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
oil
n. 油,石油,油画,燃油;vt. 给…加油;vi. 化成油;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
lovely
adj. 可爱的,令人愉快的,亲切友好的,慷慨大方的;n. 美女,美人,佳人,漂亮的东西;
Woody
adj. 木质的,木本的,似木的,多木林的;
fragrance
n. 芳香,芬芳,浓馥,香气,香水,常用于广告语;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My heart had started to thud, and my mouth was dry...
我的心开始咚咚跳,嘴里发干。
...feelings of hurt and anger, fear and despair...
伤心、愤怒、恐惧、绝望的复杂情感
The car pulled up too fast and skidded on the dusty shoulder of the road...
由于刹车太急,车子侧滑到了满是尘土的路肩上。
...the mindless repetitiveness of some tasks.
一些工作中的机械重复
Top quality Thai rice fetched $340 a tonne.
极品泰国香米卖得了 1 公吨 340 美元。
It was a wonderful voice which women found incredibly sexy.
这美妙的嗓音令女人们觉得非常性感。
It was a beautiful house, but it was dark and sombre and dead.
这座房子虽然很漂亮,但是色彩暗淡,死气沉沉。
...a pedigree dog.
纯种狗
Allan Little from Radio 4 took the coveted title of reporter of the year.
第四广播台的艾伦·利特尔获得了人人梦寐以求的年度记者称号。
...Persian poetry.
波斯诗歌
Even though I'm quite a reserved person, I like meeting people.
我虽然性格极为内敛,但喜欢和人接触。
...hip-hugging flares.
包臀喇叭裤
...a drug-induced hallucination.
吸食毒品产生的幻觉
Walsh fumbled in his pocket, a reflex from his smoking days...
沃尔什在口袋里摸索着,这是他抽烟时养成的习惯动作。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱