查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
好在她没有受伤。用英语怎么说?
好在她没有受伤。
Thankfully, she was not injured...
相关词汇
Thankfully
she
was
not
injured
Thankfully
adv. (用以表示高兴或宽慰)幸亏,高兴地,感激地;
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
injured
adj. 受伤的,受损害的,损伤感情的;v. 损害(injure的过去式),伤害(名誉、自尊等),(尤指在事故中)伤害,使受伤;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She did a secretarial course.
她学习了文秘课程。
Even though I'm quite a reserved person, I like meeting people.
我虽然性格极为内敛,但喜欢和人接触。
The car pulled up too fast and skidded on the dusty shoulder of the road...
由于刹车太急,车子侧滑到了满是尘土的路肩上。
As we came out of the stables, a rider came towards us.
当我们走出马厩的时候,一个人骑着马向我们走了过来。
Sue and John were especially thrilled with this award...
休和约翰对于获得这个奖项感到兴奋不已。
...a private pilgrimage to family graves...
私下前往家族墓地的拜谒
Tomorrow, though, is the crunch...
明天可就是紧要关头了。
He had won her undying gratitude...
他让她感念一生。
I'm a very light sleeper and I can hardly get any sleep at all...
我睡觉很轻,几乎就没睡着。
I didn't mean to hurt her, only to keep her still...
我不是故意要弄痛她,只是想让她别乱动。
...Persian poetry.
波斯诗歌
Seats, or sometimes entire tables, were reserved.
一些散座,有时候是整桌,都被预订了。
His main problem was the extremely smoky atmosphere at work.
他面临的主要问题就是:工作场所总是烟雾弥漫。
The festival started with a whimper rather than a bang.
庆祝活动出乎意料地悄然开始。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送