查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...cults, sects and bizarre theologies.是什么意思?
...cults, sects and bizarre theologies.
异教、宗派及稀奇古怪的宗教信仰
相关词汇
cults
sects
and
bizarre
theologies
cults
n. 迷信( cult的名词复数 ),狂热的崇拜,(有极端宗教信仰的)异教团体;
例句
...the various cultures,
cults
and religions that have enslaved human beings for untold years...
束缚人类已久的各种文化、异教和宗教
sects
n. 宗派,教派( sect的名词复数 );
例句
...cults,
sects
and bizarre theologies.
异教、宗派及稀奇古怪的宗教信仰
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
bizarre
adj. 离奇的,奇特的(指态度,容貌,款式等),奇怪的,奇幻;
例句
The album is a
bizarre
agglomeration of styles.
这张专辑不同寻常地集各种风格于一体。
theologies
--
例句
Many
theologies
express the same ideas.
许多宗教理论表达同一种思想。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Donald King is the principal of Dartmouth High School.
唐纳德·金是达特茅斯中学的校长。
Sofia and Alex came to a halt and both tried to regain their breath...
索菲娅和亚历克斯停了下来,两人都想喘口气。
Clark's mother is nonchalant about her role in her son's latest work...
克拉克的母亲对自己在儿子最新作品中的角色漠不关心。
The police said their suspicions were aroused because Mr Owens had other marks on his body...
警方说欧文斯先生尸体上的其他伤痕引起了他们的怀疑。
Maria loved both the children. There was never a hint of favouritism.
玛丽亚对两个孩子都疼爱有加,向来一视同仁。
Attitudes to mental illness have shifted in recent years...
最近几年对精神病的态度已有所改变。
I bought a birthday present for my mother...
我给母亲买了一份生日礼物。
It can help to have an impartial third party look over your work...
让客观公正的第三方看一下你的成果会有助益。
He worked as a motorcycle courier...
他的工作是骑摩托车送快递。
...facial injuries which have left permanent scars.
留下了永久性疤痕的面部创伤
热门汉译英
of
wake
strings
note
poor
schedules
hobble
cleans
leader
midway
by
clinch
defied
consider
reserve
inferred
shoulder
speckled
depending
strut
indict
chairman
doom
style
purity
canourge
Boastful
force
request
热门汉译英
含片
特权
周围的景物
几乎一样地
划船队员
显微结晶学
有杀菌力的
用镣铐束缚
一知半解的
可以混合的
宣泄情绪的
双重对称的
令人头痛的
发轫
难闻的东西
描写不出的
容易被忘的
相对于某事物来说
非常小气的
插入的
脊梁骨
金属箍
除砂
删剪
信号变换装置
竖立
判病结局
振子
脚癣
托钵
使人失望的人
芭芭拉
如行星或恒星
用胶画颜料画
资源丰富的
算术题
扑通一声
您
披着斗篷的
主持节目
挑衅
集胞粘菌目
收藏
不懂
似人的生物
实行闪电战
短袜
强的
转剧
最新汉译英
transmitted
forts
pictured
store
miseries
intention
between
matters
exert
stores
bower
rentals
unique
dailies
Sydney
invite
factions
collaborate
tangled
scribble
subjects
people
vigorous
midway
shorten
capacity
reasons
misting
warships
最新汉译英
底子
关闭
驱逐者
加热
能散发香味
灵魂
扩大某人的权力
糕饼
常骂人的人
肃穆
年光
落山
望远镜
纬线
旁观者
该谴责的
急忙
调查意见
较少地
酥皮点心
小孢子菌属
合乎道德的程度
腰部结肠切开术
脓细胞培养
圆锥形的干草堆
愤怒暴乱的群众
麻醉动物解剖
阿巴拉契亚山脉
半肢畸胎
指手画脚地表演
内分泌功能障碍
配合
趋嗜曙红细胞的
体育比赛
合身
同业公会会员
创造者
小狗等小动物
联邦政府
酸性亚硫酸盐
返回
特异
变得越来越大
二乙氨基乙醇
特权
又笨又可怜的
唐突地
默默忍受痛苦
干电解电容器