查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...hardened politicians.是什么意思?
...hardened politicians.
麻木不仁的政客
相关词汇
hardened
politicians
hardened
adj. 变硬的,坚毅的;v. (使)变硬( harden的过去式和过去分词 ),(使)坚固,(使)硬化,(使)变得坚强;
例句
He was certain Sid would be eaten alive by the
hardened
criminals in the jail.
他确信锡德在监狱中肯定会被那些怙恶不悛的罪犯们扒掉一层皮。
politicians
n. 政治家( politician的名词复数 ),政客,玩弄权术者;
例句
I am sick of all the quarrelling among
politicians
who should be concentrating on vital issues.
我厌恶政客间的所有那些争吵,他们本应把注意力集中在重大问题上。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I drove back down the highway at normal speed...
我以正常车速沿公路返回。
...a bias-cut dress.
斜裁裙装
She also began moving toward a different lifestyle.
她也开始转向一种不同的生活方式。
Central London is fortunate in having so many large parks and open spaces...
伦敦市中心有幸拥有许多大型公园和大片空地。
England scored again, but the whistle had gone and the goal was disallowed...
英格兰又进一球,但哨声已响,进球无效。
He does not think that his beliefs make him any worse than any other man.
他觉得自己的信仰并不让他比其他人更邪恶。
'Can I come and have a look at your house?' — 'Yes by all means'.
“我可以过来看看你的房子吗?”“当然可以。”
...the less discerning drinker who prefers quantity to quality...
不求质、但求量的不那么识货的饮酒者
It's 21 years since she first moved to Britain from the Lebanon, but she hasn't forgotten her roots.
她从黎巴嫩搬到英国已经有21年了,但她从未忘记自己的根。
James is a very deep individual...
詹姆斯是一个非常内敛的人。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
better
notice
way
deliver
on
viewing
tricks
remain
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
notices
horrify
热门汉译英
乡下的全体居民
拾到
光线
柬埔寨人的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
水上安定器
孙子
颁发执照
有瘾的人
汪汪
人像摄影家
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
固定时间
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
擦伤部位
不能混合的
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
孢子叶轮
使景色宜人
双歧杆菌属
氨基半乳糖
最新汉译英
unhealthy
silent
downfalls
scarcity
aid
shaming
acquaint
shells
appear
railroads
plot
depicts
prescribed
combined
weighed
pulling
protects
kindles
landscapes
several
mattered
arrow
da
mimics
chemistry
conserves
encountered
larger
easier
最新汉译英
室第
住所
留住
单元
瞳孔等大
孔子的
大孔
钻孔
引力微子
不可饶恕的
肥饶
笛声的
风笛手
直笛
笛恐怖
丰饶的
笛手
狂热入迷的
镶板
海鸥
鸥属
盖板
紧张不安的
说出
新月型的事物
射弹
炸弹
投弹
不受商标保护的
一大片
运气不佳
前卫
佳味备醇
科目
美味佳肴
佳肴
合唱队
圣坛
副突
履行诺言
风采
汪汪
尤指庄稼
稼穑
土葬
安葬
开心的
免疫保护法
流体动力传动