查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
机智的政治战略家用英语怎么说?
机智的政治战略家
...a clever political strategist.
相关词汇
clever
political
strategist
clever
adj. 聪明的,灵巧的,英俊的,风采优雅的,性情温良的,油腔滑调的;
political
adj. 政治的,政党的,对政治有兴趣的;
strategist
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She is a confessed monarchist.
她公开承认自己拥护君主制度。
He believes he has been discriminated against because of his sexuality.
他认为他的性取向令他一直备受歧视。
...Scottish football.
苏格兰足球
Britain has one of the worst records for state-run pre-school childcare in Western Europe.
在西欧,英国的公办学前儿童照管一向是最差的。
...corrupt and opportunist politicians.
贪污受贿、投机取巧的政客
He sent for a number of books he admired with the idea of re-reading them...
他订购了一些自己喜欢的书,打算重新再读一遍。
Leaflets giving details are available on request...
备有介绍详情的传单以供索取。
He says he's counting on undecided voters to help him win next week's election.
他说他寄希望于尚未作出决定的选民帮他赢得下周的选举。
Radioactive waste is simply spent fuel...
放射性废物就是用后的燃料。
Write, enclosing a cheque made payable to Cobuild Limited.
写封信,附上一张支付给Cobuild有限公司的支票。
He really was one of the finest boxers in post-war Britain.
他确实是战后英国最优秀的拳击手之一。
Position trailing plants near the edges and in the sides of the basket to hang down...
把蔓生植株靠边放,使其从篮子的四面垂下。
They eat only plant foods, and take care to exclude animal products from other areas of their lives...
他们只吃素食,在生活的其他方面也注意拒绝使用动物产品。
There's plenty of time to drop hints for Christmas presents! And speaking of presents, we have 100 exclusive fragrance collections to give away.
还有足够的时间去暗示自己想要的圣诞礼物!说到礼物,我们有 100 份限量版香水要赠送。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人