查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...families facing repossession of their homes.是什么意思?
...families facing repossession of their homes.
面临住房被收回的家庭
相关词汇
families
facing
repossession
of
their
homes
families
n. 家( family的名词复数 ),家族,(大)家庭(包括父母子女及近亲),语族;
facing
n. 饰面,覆盖(如墙壁的)表面的覆饰,(衣服的)贴边;v. 面对( face的现在分词 ),面向…,正视,承认;
repossession
n. 取回,恢复,重新占有;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
homes
n. 家( home的名词复数 ),家庭,家庭生活,终点;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She runs a riding school in Devon.
她在德文郡开了一个骑术学校。
...a keen amateur photographer with a special interest in natural history subjects.
对博物学题材有特殊兴趣的业余摄影爱好者
Their lives have been warped by war.
他们的生活被战争摧毁了。
I can't help feeling slightly wistful about the perks I'm giving up...
我不禁对自己将要放弃的津贴感到有点儿不舍。
...a dizzy bus ride over a switchback road.
乘公共汽车驶过一段颠簸起伏的公路时感到头晕目眩
The engines whined.
发动机呜呜作响。
His performance was not up to par...
他的表演不合格。
...a little wizened old fellow with no teeth.
掉光了牙齿的干瘪小老头
Eventually Sunderland Shipbuilders was denationalised.
桑德兰造船厂最终转为了私营。
His appointment as prime minister owed much to the wily manoeuvring of the President.
他之所以被任命为总理,很大程度上是因为总统在阴谋操纵。
The device plugs into one of the laptop's USB ports.
这个设备可以插入到笔记本电脑的一个通用串行总线接口。
The monument predates the arrival of the druids in Britain.
这一遗迹在德鲁伊特来到不列颠前就已存在。
He said long hours are par for the course.
他说时间之久是意料之中的。
They come to me to whine about their troubles.
他们到我这儿来不停地唠叨他们的烦恼。
热门汉译英
blacked
they
letup
site
by
thief
festival
H
adapted
cos
got
ideas
broke
poaches
lists
penal
godly
scant
dwarfs
tuna
him
founded
ankle
hello
and
bused
calloused
lutecia
underbids
热门汉译英
小歌剧
髓细胞增多症
水气囊肿
西西里岛
超演绎
马特西甙
灰白色的
路线偏差
排除杂质
镀铬
使受重伤
美国发明家
名人
血中毒
灾害
纵观的
对抗的
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
肥皂
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
使成乐园
无可胜数
龙胆酶
埃尔维斯
长而尖的牙
非布丙醇
请
麦角甾春
事例
开头的非重读音节
接吻的
氨基苯胂酸汞
氨喋呤
荧光屏电影摄制法
承口
阿摩司书
豪华寓所
阿斯特利
使陷于危险
酶谱
氯化作用
可用作调料
行動
最新汉译英
accolades
physical
ranging
epic
Establishing
festival
elegance
different
Turn
termed
excusable
cried
thief
reave
flavored
exhibited
violation
back
Being
money
government
called
shopper
empyreal
unimaginable
second
quizzes
presented
sprang
最新汉译英
物理
声名狼籍地
卷曲的
阴极射线磷光
体育比赛
吹笛
从而
一对男女
拼车
成语
马特西甙
名人
灾害
押韵
堰
数字视频接口
二苯卡巴腙
灵妙
眼镜蛇溶素
有射线的
对抗的
布楚樟脑
中亚
尤指非正式的
痛心
眩惑
本地时间
作业
二羟基甲苯
引出各种从句
描写的
蒸发率
夜逃
窥伺
流体绕过钝物体时
用皮带捆住的
类型
打捆机
铁硒铜矿
海域
黄鼠狼
松弛部分
肝脏学
鲨鱼
从事金融活动
粗嘎声
起动线路
美洲乌木
立体派的