查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的平面艺术变得越来越无足轻重,越来越异想天开。用英语怎么说?
他的平面艺术变得越来越无足轻重,越来越异想天开。
His graphic art became slighter and more whimsical.
相关词汇
his
graphic
art
became
slighter
and
more
whimsical
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
graphic
adj. 图解的,用图表示的,用文字表示的,形象的,生动的;
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
slighter
adj. 微小的( slight的比较级 ),细小的,不结实的,无须重视的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
more
adv. 更,更多,达到或处于更大的范围或程度,此外,更加;adj. 更多的,(many)的比较级,附加的,额外的;pron. 更多的或附加的人或事物;n. 更多,附加,添加;
whimsical
adj. 异想天开的,反复无常的,古怪的,奇形怪状的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
From 1066 to the 17th century the fox was looked upon as vermin.
从1066年到17世纪,狐狸一直被视为害兽。
Tonight could prove to be a watershed for the international career of Barnes.
今晚将可能成为巴恩斯国际职业生涯的转折点。
...a vindictive woman desperate for revenge against the man who loved and left her.
不顾一切企图报复那个对自己始乱终弃的男人的女子
He and Carla Torgerson take turns as the band's lead vocalist.
他和卡拉·托格森轮流担当乐队的主唱。
It had been an unwitting blunder on Blair's part.
它曾是布莱尔的无心之失。
No sensible person would put his money in a bank he knew to be unsound.
凡是有头脑的人都不会把钱存到自己明知不可靠的银行里。
Did she usurp his place in his mother's heart?...
她取代了他在他母亲心目中的地位吗?
His wife set about upbraiding him for neglecting the children.
他妻子开始指责他不照顾孩子。
...one of journalism's most vituperative critics.
新闻界最爱发表辱骂攻击言辞的评论家之一
McNeil volleyed more effectively in the second set.
在第二局中,麦克尼尔对球的截击更加成功。
He listened to Howard give the valedictory address at high school graduation.
他听了霍华德在中学毕业典礼上作的告别演讲。
It would be unseemly for judges to receive pay increases when others are having to tighten their belts.
在其他人正不得不勒紧裤腰带的时候,给法官提高薪水是不合适的。
In the evenings, ducks waddle up to the front door to be fed.
傍晚时分,鸭子们摇摇摆摆地来到前门进食。
Once, she walloped me over the head with a frying pan.
有一次,她用煎锅狠狠地砸了我的头。
热门汉译英
channel
more
top
they
everywhere
live
by
echoed
meat
noises
happiest
father
excerpt
i
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
stories
have
tuned
foolish
scans
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
仓库
汇合
凡人
恩惠
跳绳
预先吃饱
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
锻炼
大狐猴科
应得报酬
最新汉译英
relented
shard
trill
affects
slogging
migrations
fox-brush
honor
stroked
genders
inspiration
part
unalike
misting
lullabies
slowed
indefinite
courtesy
fecklessness
laevo
matricidal
darned
Norway
brims
Viewing
missing
tight
ashy
beings
最新汉译英
坚忍的
臼齿
一小部分
连贯性
冷淡
圭表
卷尺
乱涂乱画
瓶颈
地点
鼻
轻便雪橇
离间
烦
饥
浓
翘
哀
锻炼
陈
大学生
伦敦的上流住宅区
碳氢化合物分裂
嗜好
黎明曲
剧场中票价最低的
卵翼
找到某物以供使用
病后疗法
简单的
正身
每一期摊付的款项
更加
漫衍
被剥夺基本权力的
电子计算机显示器
能立刻恢复精神的
毛载
合奏
骗局
好似
签认
艰苦创业
跳绳
截去顶端或末端
瞬时性
吩嗪
接见
社会团体