查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Isn't there a suggestion that 'poetess' is slightly pejorative?是什么意思?
Isn't there a suggestion that 'poetess' is slightly pejorative?
难道没有人提出“女诗人”有点儿贬义吗?
相关词汇
there
suggestion
that
is
slightly
pejorative
there
adv. 在那里,那里,在那一点上;pron. 表示某物或某人的存在或某事的发生(常用作be, seem或appear的主语);int. (表示满足、烦恼)你瞧,好啦,得啦;
suggestion
n. 建议,意见,暗示,联想,启发,微量;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
slightly
adv. 轻微地,轻轻地,细长地,苗条地,〈罕〉轻蔑地,粗;
pejorative
adj. 轻蔑的,贬损的;n. 轻蔑语;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She said stations should be in the open, near housing, not overshadowed by trees or walls.
她说车站应该建在住宅区附近的开阔地带,而不应为树木或墙壁所遮挡。
Rachel seems to be the one fly in the ointment of Caroline's smooth life.
蕾切尔似乎是卡罗琳一帆风顺的生活中唯一的麻烦。
Fears for the President's safety could overshadow his peace-making mission...
对总统安全的担忧可能会给他的调解使命蒙上阴影。
I don't think you've ever tried parleying with Gleed, have you?
我想你没有尝试和格利德谈和过,是吗?
...a paroxysm of grief.
突然悲痛欲绝
...fresh pasta sauces to tempt more demanding palates.
诱惑较为挑剔的食客的新鲜意面调味酱
Peter Baker's bathroom is a brilliant pastiche of expensive interior design.
彼得·贝克的浴室是高档室内设计的集大成之作。
I am no pedant and avoid being dogmatic concerning English grammar and expression.
我不是书呆子,不想在英语语法和表达方式上过于教条主义。
...the parlous state of our economy.
我们经济的严峻形势
To win the presidency he had first to outwit his rivals within the Socialist Party...
要想赢得总统之位,他必须首先智胜其在社会党内的竞选对手。
The noise was overpowering.
噪音吵得人什么都听不清。
His attempts to peddle his paintings around London's tiny gallery scene proved unsuccessful.
他到伦敦小画廊兜售自己的画作,结果碰了一鼻子灰。
We don't want all that palaver, do we?
我们不想那样小题大做,不是吗?
Consumers found the attitude of its staff offhand and generally offensive to the paying customer.
消费者认为其职员的态度漫不经心,对付款的顾客通常表现得令人反感。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
new
meat
live
today
steam
a
sale
any
tastes
i
mm
and
delicious
juicy
went
son
stories
site
allowed
ad
into
en
at
all
热门汉译英
来
有关
大学生
卷笔刀
跳绳
著名
一个
挽救生命
隔壁
断层
功效
菱形
环节
作品
顾问
通过实验
合身
关系缓和
体力
蓝宝石
胸围
隐藏
完全改变
数据手册
声调优美的
蜱总科
铺沥青于
夜鹰
便于折叠收藏的
确定
登记
铺排
名字
刨平的
小塞子
使衣服弄皱
炸弹
赫胥黎
字母
目的在于
修饰
风景
前置代号
夹头
卷
尼泊尔人
保育员
用扫帚扫
自由地
最新汉译英
yesterday
stringing
retrieved
implying
rummage
extent
opted
friends
Albuna
consoling
tier
epic
Faces
tinpot
posteriority
administrators
acephalous
given
Dynatherm
written
nothings
baccarat
ripen
rounds
walk
needing
eukarya
protects
kickshaws
最新汉译英
种类
胰子
自动同步器
藜科
藜科灌木的一种
螺旋内酯
无法治愈
螺甾内酯
节俭地
亮氨酸
偏僻的地区
督伊德教徒的
亭子
依偎
雄激素分泌过多
能躲避危险的地方
十八分之一的
眼睛的
殺手
真空度
中除去气泡
图像变形
罗马城四周的平原
系带矫正术
名字的
中线的
镍钼铁合金
呓语
疏落的
数字器
高丽槐素
睡意
使冒泡
二溴化物
中直线
脑病的
致意
权力主义的
充裕的
里
警惕
被列入
健身房
口头上的
横过船的
淋巴管痔
表现生动
脆性红细胞
承担者