查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The noise was overpowering.是什么意思?
The noise was overpowering.
噪音吵得人什么都听不清。
相关词汇
the
noise
was
overpowering
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
noise
n. 噪音,嘈杂声,喧闹声,声音,声响,杂音;vt. 谣传,哄传,传说;vi. 发出声音,大声议论;
例句
Urban dwellers often accept
noise
as part of city life...
城市居民常将噪音当成城市生活的一部分。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
overpowering
adj. 压倒性(优势)的,无法抵抗的,极强大的,制止不了的;v. overpower的现在分词,击败,(感情等)压倒,使无法忍受;
例句
The
overpowering
despair that he'd fought so hard to keep at bay washed through the boy.
一直极力压制的绝望情绪终于将男孩击垮了。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The farmers have been seeking higher prices as better protection from foreign competition...
农场主们一直在寻找更高的价格,以更好地保护自己不受国外竞争对手的影响。
Much of the region's environmental depredation is a result of poor planning.
该地区的环境破坏大都是由于规划不善造成的。
Newington threw his head back and cackled with laughter.
纽因顿仰头大笑。
I could either tread water until I was promoted, which looked to be a few years away, or I could change what I was doing.
我要么原地踏步直到获得晋升(这看来得是几年以后的事了),要么改变现在正做的事情。
Anger is the natural reaction we experience when we feel threatened or frustrated.
我们觉得受到威胁或遭受挫折时本能地会感到气愤。
In 1766 he excommunicated the village for its 'depraved diversion.'
1766年,他以“堕落地享乐”为由将那个村庄逐出教会。
A burst of sunshine sent a beam of amber light through the window...
破云而出的阳光透过窗户送来一束琥珀色的光线。
The monument predates the arrival of the druids in Britain.
这一遗迹在德鲁伊特来到不列颠前就已存在。
Eleanor will be back any moment, if she doesn't dawdle...
如果不闲荡的话,埃莉诺随时都会回来。
...a bright October day...
10月的一天,天气晴朗
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水