查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a paranoid schizophrenic.是什么意思?
...a paranoid schizophrenic.
偏执型精神分裂症患者
相关词汇
paranoid
schizophrenic
paranoid
adj. 属于偏执狂的,患妄想狂的,过分猜疑的;n. 偏执狂患者,妄想症患者;
schizophrenic
adj. [医]精神分裂症的;n. 精神分裂症患者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Other ocular signs include involuntary rhythmic movement of the eyeball.
其他眼征包括眼球的无意识节奏运动。
British society tended to ossify and close ranks as the 1930s drew to their close.
英国社会在20世纪30年代末期趋于保守和自闭。
The authors no doubt overstated their case with a view to catching the public's attention...
这些作者无疑夸大了实情以吸引公众的注意力。
He is currently starring in pantomime in Weston-super-Mare.
他目前正在滨海韦斯顿主演圣诞童话剧。
Whatever its obscurities, the poem was clear on at least one count.
这首诗再怎么晦涩,至少有一点是清楚的。
Brown bears are omnivorous, eating anything that they can get their paws on.
棕熊是杂食性动物,抓到什么吃什么。
She claims she's being ostracized by some members of her local community.
她声称受到当地社区一些人的排挤。
Opacity of the eye lens can be induced by deficiency of certain vitamins...
眼球晶状体的混浊可由缺乏某些维生素造成。
...paranoid delusions.
偏执的妄想
The Youth Training Scheme was operative by the end of 1983.
青年培训计划一直持续到1983年底。
We don't want all that palaver, do we?
我们不想那样小题大做,不是吗?
Chaplin feared that the art of pantomime was under threat.
卓别林担心哑剧艺术面临威胁。
As a child, Coleridge developed omnivorous reading habits.
柯尔律治从孩提时期便养成了广泛阅读的习惯。
Edna Swinson nudged him into the sitting room...
埃德娜·斯温森把他推进了起居室。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜