查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the waxy coating on the insect's body.是什么意思?
...the waxy coating on the insect's body.
昆虫体表的蜡质层
相关词汇
the
waxy
coating
on
body
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
waxy
adj. 像蜡的,蜡色的,苍白的,光滑的;
coating
n. 涂层,覆盖层,(食品上的)面衣,糖衣,涂料,外衣布料上衣料,细呢,花呢;v. 给…穿上外衣,覆盖,“coat”的现在分词;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
body
n. 身体,尸体,团体,物体;vt. 赋予形体;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This discovery seems to validate the claims of popular astrology.
这个发现似乎能印证流行占星术的一些说法。
...an uninhabited island in the North Pacific...
北太平洋上一个无人居住的岛
...the band's voracious appetite for fun.
这伙人对快乐的强烈渴求
These uprisings come from desperation and a vista of a future without hope.
发生这些暴动是因为人们被逼上了绝路,未来看不到一点儿希望。
The shoe's sole had a slightly textured surface.
鞋底表面稍感粗糙。
In fact, his business career had distinctly unpromising beginnings...
事实上,他的经商生涯从初期就明显前景暗淡。
He had no wish to uproot Dena from her present home.
他没想过让德娜离开现在的家去别处居住。
Douglas has an undeserved reputation for being dull and dry...
道格拉斯呆板无趣的名声并不副实。
Horizon Blue, Corn Yellow and Pistachio Green are just three of the vibrant colours in this range...
天际蓝、玉米黄、淡草绿色只是这一色系内的3种亮色。
She is looking for an image that validates her...
她在寻求一种能够证明自己价值的形象。
...the apparently unbridgeable gulf between the SIS and the Security Service...
秘密情报局和国家安全局之间显然难以逾越的鸿沟
Victoria was strangely undisturbed by this symptom, even though her husband and family were frightened.
尽管丈夫和家人都吓坏了,维多利亚却对这一症状出奇地淡定。
...a host of admirers who hung on her every utterance.
全神贯注地听她每一句话的一群仰慕者
Mr Stocks can expect a gruelling week on the publicity treadmill.
斯托克斯先生可以预见下一周会被枯燥繁重的宣传工作搞得焦头烂额。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为