查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
…beautiful silver and turquoise jewelry and pottery.是什么意思?
…beautiful silver and turquoise jewelry and pottery.
美丽的银饰和绿松石珠宝与陶器
相关词汇
silver
and
turquoise
jewelry
pottery
silver
n. 银,银币,银制品,银色;adj. 银制的,像银的,银色的,银白色的;vt. (在某物上)镀银,使具有银色光泽,使变成银色;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
turquoise
n. 绿松石,青绿色,天蓝色;adj. 蓝绿色的;
jewelry
n. <美>珠宝,首饰;
pottery
n. 陶器,陶器厂[作坊],<集合词>陶器类,陶器制造(术);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a stately mansion.
富丽堂皇的宅第
He remains a towering figure in modern British politics...
他在现代英国政坛上一直是位杰出的人物。
Going grey is not necessarily synonymous with growing old...
头发变白并不一定等于变老了。
Haircuts cost £2, tints £6.
理发 2 英镑,染发 6 英镑。
They were well suited to each other.
他们俩是天造地设的一对。
...Detective Superintendent Kirby.
侦查警司柯比
Thatch is naturally warm in winter and cool in summer.
茅草料天生冬暖夏凉。
High interest rates have stunted economic growth.
高利率已经阻碍了经济的增长。
His plane encountered severe turbulence and winds of nearly two-hundred miles an hour.
他的飞机遭遇强气流和时速近 200 英里的强风。
In 1929 she shot to stardom on Broadway in a Noel Coward play.
1929 年,她因出演诺埃尔·科沃德的一部剧而在百老汇一炮走红。
He had slumped into a state of torpor from which nothing could rouse him...
他陷入麻木状态,任何事都不能令他振奋。
Paris has always been synonymous with elegance, luxury and style...
巴黎一直是优雅、奢华和时尚的代名词。
Each morning cleaners make sure everything is spotless...
每天早晨,清洁工们会把一切都打扫得干干净净。
The heart condition had stunted his growth a bit...
心脏病已经多少影响了他的成长。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜