查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
摆满了俗不可耐的小艺术品的公寓用英语怎么说?
摆满了俗不可耐的小艺术品的公寓
...a flat crammed with spectacularly tasteless objets d'art.
相关词汇
flat
crammed
with
spectacularly
tasteless
objets
art
flat
adj. 平的,单调的,不景气的,干脆的;adv. (尤指贴着另一表面)平直地,断然地,水平地,直接地,完全地;n. 平地,公寓,平面;vt. 使变平,[音乐]使(音调)下降,尤指降半音;vi. 逐渐变平,[音乐]以降调唱(或奏);
crammed
adj. 塞满的,挤满的,大口地吃,快速贪婪地吃;v. 把…塞满,填入,临时抱佛脚( cram的过去式);
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
spectacularly
壮观地,令人吃惊地;
tasteless
adj. 无味的,味道差的,乏味的,无判断力、鉴赏力等的;
objets
adj. 无味的,味道差的,乏味的,无判断力、鉴赏力等的;
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The secret that the priest had confided to him was a stunning piece of news.
神父吐露给他的秘密真是条惊天大新闻。
...a snug black T-shirt and skin-tight black jeans...
贴身的黑色T恤和紧身的黑色牛仔裤
Agents regularly rounded up suspected subversives.
特工定期围捕可疑的颠覆分子。
James Bond is known for his sophistication, his style and his sense of class.
举止优雅、风度翩翩且派头十足是詹姆斯·邦德一贯的形象。
He was stopped at the airport by an assistant superintendent of police.
他在机场被一名助理警长扣留了。
Cocaine addicts get specialized support from knowledgeable staff.
对可卡因上瘾的人从那些懂相关知识的工作人员那里得到了专业化的帮助。
She produces elegant wedding gowns in a variety of sumptuous fabrics.
她用各种华贵的布料制作高雅的婚纱。
The president put the blame squarely on his opponent...
总统将责任完全归咎于对手。
Its drugtesting procedures are the most stringent in the world.
其药物检测程序是世界上最严格的。
Each morning cleaners make sure everything is spotless...
每天早晨,清洁工们会把一切都打扫得干干净净。
London has 9 miles of such subterranean passages.
伦敦像这样的地下通道有9英里长。
Billy leaned forward and brushed a speck of dust off his shoes.
比利俯身擦掉了鞋子上的一丝灰尘。
Try these simple exercises to keep your feet supple.
尝试做这些简单的锻炼来保持双脚的柔韧性。
He stifled his temptation to take hold of Ivy and shake her.
他压抑住想要抓住艾薇摇晃她的冲动。
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫