查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Whilst playing badminton, I ruptured my Achilles tendon.是什么意思?
Whilst playing badminton, I ruptured my Achilles tendon.
打羽毛球时,我的跟腱撕裂了。
相关词汇
whilst
playing
badminton
ruptured
my
Achilles
tendon
whilst
conj. 同时,时时,有时,当…的时候,<英>同“while”;
playing
v. 演奏( play的现在分词 ),演出,参加比赛,捉弄;
badminton
n. 羽毛球,羽毛球运动;
ruptured
v. (使)破裂( rupture的过去式和过去分词 ),(使体内组织等)断裂,使(友好关系)破裂,使绝交;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
Achilles
n. <希神>阿喀琉斯(希腊勇士,出生后其母握其脚踵倒提着在冥河水中浸过,因此除未浸过的脚踵之外,浑身刀枪不入); 阿基里斯(小行星558号);
tendon
n. <解>筋,腱;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A gust of breeze moved down the hillside, ruffling the grass.
一阵微风吹下山坡,使青草如波浪起伏。
The five survivors eventually reached safety, ragged, half-starved and exhausted.
5位幸存者最终到达安全之地时已经衣衫褴褛、饥肠辘辘、精疲力尽。
Considerable efforts have been made to rehabilitate patients who have suffered in this way.
为帮助遭受这种病痛折磨的病人康复付出了巨大努力。
Move to a reclining position on the mattress and rest for 15 minutes.
靠在垫子上休息15分钟。
...the reverent hush of a rapt audience...
一位全神贯注的观众心存恭敬的静默
That's how concepts like general welfare start to sound quaint in this age.
就这样,民众福利这一类概念在这个时代开始变得陈旧起来。
He enjoyed the play's shrewd and pungent social analysis.
他喜欢剧中尖锐机敏、一针见血的社会分析。
His respiration grew fainter throughout the day.
一天当中,他的呼吸越来越微弱。
It's refreshing to hear somebody speaking common sense...
听到有人说话通情达理真是令人耳目一新。
Whilst playing badminton, I ruptured my Achilles tendon.
打羽毛球时,我的跟腱撕裂了。
...locally quarried stone.
当地采掘的石头
I tried to talk myself out of a fight and got beaten to a pulp instead by three other boys.
我尽量克制住自己不要打架,却被另外3个男孩打成了重伤。
Onions can be boiled and pulped to a puree.
洋葱可以煮一下打成糊。
He couldn't recapture the form he'd shown in getting to the semi-final...
他没能找回闯进半决赛时表现出来的状态。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记