查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...closely related species.是什么意思?
...closely related species.
亲缘关系密切的物种
相关词汇
closely
related
species
closely
adv. 接近地,紧密地,严密地,亲近地;
related
adj. 有关系的,叙述的;vt. 叙述(relate过去式和过去分词);
species
n. 物种,种类,类型,[逻辑] 个体;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Imelda might think she was prying...
艾美达可能认为她在刺探别人的隐私。
He closed his eyes and lay still, trying to purge his mind of anxiety...
他闭上眼睛躺着不动,试图消除内心的焦虑。
The prologue to the novel is written in the form of a newspaper account.
这本小说的序言是以报纸报道的形式写的。
Then the policeman recognised me, breaking into profuse apologies.
然后这个警察认出了我,一个劲儿地给我道歉。
Immediately after my father's death my stepmother was prostrate...
我父亲死后,我的继母一下就垮了。
...a girl who possessed both dignity and refinement.
既有尊严又有教养的女孩
In Rio, nearly forty people have been held to ransom this year alone...
在里约热内卢,仅今年一年就有近40人被绑票。
...the famous E minor prelude of Chopin.
肖邦著名的E小调前奏曲
Colonel Pugh, for the prosecution, said that the offences occurred over a six-year period.
皮尤上校为控方律师作证时说这些罪行是在6年的时间里犯下的。
Party membership was an essential prerequisite of a successful career.
成为党员是事业有成必不可少的先决条件。
They'd send me here, there and everywhere and I'd run myself ragged and get no place...
他们让我到这儿、到那儿,哪儿都跑遍了,我累得筋疲力尽却没有任何进展。
...male prostitutes.
男妓
It is a time for quiet analysis and reappraisal.
是时候进行简要分析和重新评估了。
During the Seventies, Rundgren was astonishingly prolific.
20世纪70年代,伦德格伦的作品多得惊人。
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如