查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
大键琴演奏家玛吉·科尔的个人独奏会用英语怎么说?
大键琴演奏家玛吉·科尔的个人独奏会
...a solo recital by the harpsichordist Maggie Cole.
相关词汇
solo
recital
by
the
harpsichordist
Maggie
cole
solo
n. 独唱(曲),独奏(曲),单飞,单人表演;adj. 单独的,独自的,独唱的,独奏的;adv. 单独地,独自地;
recital
n. 独唱会,独奏会,小型音乐会、舞蹈表演会等,一系列事件等的详述;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
harpsichordist
演奏大键琴者;
Maggie
n. 砂质劣铁石,不纯煤,劣质煤;
cole
n. 油菜,小菜;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The tyre is guaranteed never to puncture or go flat...
这种轮胎保证永远不会被扎破或撒气。
...the ranking American diplomat in Baghdad.
美国在巴格达的首席外交官
The olives are crushed to a pulp by stone rollers.
橄榄被石磙碾成了酱。
The leadership voted to purge the party of 'hostile and anti-party elements'...
领导层投票决定清除党内的“敌对和反党分子”。
He has held the defence portfolio since the first free elections in 1990.
自1990年首次自由选举以来,他一直担任国防大臣一职。
Onions can be boiled and pulped to a puree.
洋葱可以煮一下打成糊。
All the big game congregate here, and birdlife is particularly prolific.
所有的大型野兽都聚集在这里,鸟类尤其丰富。
...a predominantly female profession...
以女性为主导的职业
For two decades the country has been ravaged by civil war and foreign intervention.
20年来,这个国家一直被内战外侵所蹂躏。
Both plays were published under the pseudonym of Philip Dayre.
两个剧本都是以菲利普·戴尔的笔名出版的。
In Rio, nearly forty people have been held to ransom this year alone...
在里约热内卢,仅今年一年就有近40人被绑票。
This pub was of a very different type, smaller, less pretentious.
这个酒吧风格独特,面积不大,比较低调。
Some places are more problematic than others for women traveling alone.
对那些独自旅行的女性来说,在有些地方遇到的问题会比其他地方更多。
...the ranking Republican on the senate intelligence committee.
参议院情报委员会中最资深的共和党人
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心