查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...profane language.是什么意思?
...profane language.
亵渎的话语
相关词汇
profane
language
profane
adj. 不敬(神)的,渎神的,亵渎的,世俗的;vt. 不敬;亵渎,玷污;n. 未受秘传的人;
language
n. 语言,语言文字,表达能力,言语,语风,文风,文体,专门用语,术语;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Gladys was crippled by polio at the age of 3.
格拉迪丝3岁时因小儿麻痹症腿瘸了。
The road grew even steeper and more perilous.
道路变得越来越陡峭,越来越凶险。
The conference, which closed yesterday, was a prelude to a Communist Party Central Committee meeting.
昨天结束的会议拉开了共产党中央委员会会议的序幕。
Once a tough defensive team, the Saints now have the most porous defence in the league.
圣徒队一度防御能力很强,现在却成了联盟里防守漏洞最多的队伍。
...the famous prehistoric cave paintings of Lascaux.
拉斯科著名的史前山洞壁画
Encouraging people to shop locally is a central plank of his environment policy.
他的环境政策的核心是鼓励人们购买当地产品。
...the pinpoint accuracy of the bombing campaigns.
战略性轰炸的精确定位
It's one of the best equipped and most prestigious schools in the country.
这是国内设备最先进、最有威望的学校之一。
...a computer printout of various financial projections.
各种财政计划的计算机打印资料
What amazed him even more than her appearance was her poise...
她的容貌让他惊叹,而更让他惊讶的是她的沉着。
...a predominantly female profession...
以女性为主导的职业
...a genetic predisposition to lung cancer.
易患肺癌的遗传倾向
He was charged with conspiring to pervert the course of justice.
他被控谋划妨碍司法公正。
He phoned again this morning. He's very persistent.
今天早晨他又打来了电话。他非常执著。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重