查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Marriage had transplanted Rebecca from London to Manchester...是什么意思?
Marriage had transplanted Rebecca from London to Manchester...
因为结婚,丽贝卡从伦敦移居到了曼彻斯特。
相关词汇
marriage
had
transplanted
Rebecca
from
London
to
Manchester
marriage
n. 结婚,婚姻生活,密切结合,合并;
例句
Rosie's idyllic world came to an abrupt end when her parents'
marriage
broke up...
父母婚姻的破裂使得罗茜田园诗般美好的世界陡然画上了句号。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
transplanted
vt. 移植(transplant的过去式与过去分词形式);
例句
The patient's immune system would reject the
transplanted
organ as a foreign object.
病人的免疫系统会对移植器官产生异质排斥反应。
Rebecca
雷别卡,飞机雷达;
例句
If you fit the bill, send a CV to
Rebecca
Rees.
如果你符合要求,就寄一份简历给丽贝卡·里斯。
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
London
n. 伦敦(英国首都);
例句
Lord Salisbury bought the picture at auction in
London
some years ago...
几年前,索尔兹伯里勋爵在伦敦拍得了这幅画。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
Manchester
n. 曼彻斯特(英国英格兰西北部港市);
例句
In the Cup Final, Leeds battled it out with the old enemy,
Manchester
United...
在足总杯决赛中,利兹联队和宿敌曼彻斯特联队一决胜负。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
The line went dead. Whitlock replaced the receiver...
线路中断了,惠特洛克把听筒放回原处。
They started to mend the woodwork and paint the walls...
他们开始修补木建部分,粉刷墙壁。
The school has won awards for its pioneering work with the community...
这所学校因其针对该社区具有开创性的工作而获奖。
It is probably the most polluted body of water in the world.
这很可能是世界上受污染最严重的一片水域。
...the pale pink flesh of trout and salmon.
淡粉色的鳟鱼和鲑鱼肉
'Not exactly, sir,' temporized Sloan.
“不完全是这样,先生,”斯隆敷衍道。
He figured he would quit before Johnson fired him.
他估计自己会在约翰逊炒他鱿鱼之前先辞职。
Bake until light golden and crisp around the edges and slightly soft in the centre.
烤至边缘浅黄松脆,中间略软。
He was the most brilliant adman that any of us knew.
他是我们认识的最有才华的广告人。
I've had enough of your lies...
我已经听够了你的谎言。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
song
invents
precedes
viewing
excited
sweepings
characters
blaming
short
enables
link
display
ended
missed
steeple
relying
fabricant
spreading
infer
showy
above
corrects
journal
热门汉译英
古典音乐
将来有一天
进行突袭
可能入选者
可移动的
成阶层的
明显流露出
带有某种腔调
固执的人
组件
无才能
主张的
不足生长
交朋友
边界贸易站
在前面偏一边的
逃遁
交战的一方
野生的黄莓
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
给套轭具
有思考力的
弹跳
平民
做家庭作业
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
近亲交配
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
最后部的
有层理的
最新汉译英
room
stumps
transience
slumped
cultures
bossage
reeling
inappropriate
decker
anti-black
snobbish
listener
remember
contestant
song
bana
companion
you
dewater
flavour
running
nozzles
supporting
nick
highlight
segregate
shape
quiz
candor
最新汉译英
亲笔文件
盛零碎物品的容器
城市周围的
轻轻地弄好
频带扩展
黄橄霞玄岩
对抗性地
耻辱的
馏分油
免责特权
战争前的
帮助干坏事
押韵诗
停火命令
被回忆起的
周详
口头禅
激烈的竞争
亲热的表示
技巧
渴望的
水牛败血病
陷入泥中
压制性
脸色好
不暴露自己的意图
危险因素
图书资料
人祸
褶裥
腹内器官炎
凝结的酸牛奶
批示
优雅地
妥善
似阵雨般降落
瑞典人
设障遮蔽
打印出来的资料
气势汹汹地说
适宜收藏的东西
师傅
发出刺耳的摩擦声
未被监禁的
柏拉图哲学信奉者
地球科学
古希腊城邦平民
阿克蜡
四鳃旗