查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
国内政局的错综复杂用英语怎么说?
国内政局的错综复杂
...the tangle of domestic politics.
相关词汇
the
tangle
of
domestic
politics
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
tangle
n. 纠缠,纠纷,混乱,慌乱,昏乱的状态,争论;vt.& vi. (使)缠结,(使)乱作一团,使陷入,捕获,使纠纷,参加辩论、争执或冲突;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
domestic
adj. 家庭的,家的,国内的,驯养的,热心家务的;n. 佣人,国货;
politics
n. 政治,政治事务,政治观点,权术;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I loved the house because it had perfect symmetry...
我喜欢这所房子,因为它非常对称。
Suddenly we were summoned to the interview room...
突然我们被叫进了面试的房间。
She served him a bowl of beef stew...
她为他端上了一碗炖牛肉。
...next week's Washington summit.
下周的华盛顿峰会
The reproduction and growth of the cancerous cells can be suppressed by bombarding them with radiation.
可以通过放疗杀死癌细胞来抑制其再生和扩散。
He produced a stout defence of the car business...
他为汽车业进行了坚决的辩护。
Leave them to stew in their own juice.
让他们自食其果吧。
You can't simply wander around squatting on other people's property...
你不能这样到处乱窜,擅自占用别人的地产。
She tried to commit suicide on several occasions.
她自杀过好几次。
She had been careful to sweeten the deal with a rather generous cash payment.
她一直甚为审慎,想要通过支付大量现金促成这笔交易。
He had been taking part in an international symposium on population.
他那时正参加一个有关人口问题的国际研讨会。
Kalon Group has sweetened its takeover offer for Manders...
卡龙集团已经向曼德斯公司开出更为优厚的收购条件。
...loudspeakers that give all-around stereo sound.
具有环绕立体声效果的扩音器
...a clever and spectacularly successful system, the detailed complexity of which surpasses our full understanding.
一个设计巧妙且极其成功的系统,其复杂的细节非我辈所能完全理解
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法